|
uttale | | bøying | | 1 | |
| (það að ganga) | | gang | | gang | | gang | | gång | | gonga | | kävely, käynti | | vera á gangi | |
| være til fods, være ude at gå | | være ute og gå | | vera ute og gå | | gå till fots, promenera | | vera til gongu | | olla kävelyllä |
|
| | 2 | |
| (framvinda) | | forløb, progression | | gang, prosess | | gang, prosess | | förlopp, gång | | støða, gongd | | kulku, kuluminen | | athuga sinn gang | |
| tænke over tingene, overveje situationen, revidere sin stilling | | tenke over ting, vurdere situasjonen | | tenka over ting, vurdera situasjonen | | ta sig en funderare | | hugsa um støðuna | | miettiä asioitaan |
| | gangur leiksins | |
| spillets regler | | gangen i spillet | | gangen i spelet | | spelets regler | | dystargongdin | | pelin kulku |
| | gangur mála | |
| sagens forløb | | sakens gang | | gangen i saka | | sakernas gång, ärendets hantering | | gongdin í málinum | | asioiden kulku |
| | það er gangur í <rannsókninni> | |
| <undersøgelsen> skrider fremad | | <undersøkelsen> er i gang | | <undersøkinga> er i gang | | <undersökningen> går framåt | | tað er gongd í <kanningarmálinum> | | <tutkimus> etenee |
| | þetta hefur sinn gang | |
| det går sin gang | | det går sin gang | | det går sin gang | | det går sin gilla gång | | tað hevur sína gongd | | tämä sujuu tuttuun tapaansa |
|
| | 3 | |
| (virkni) | | gang | | gang, drift | | gang, drift | | gång | | gongd | | käynti | | halda <starfseminni> í gangi | |
| holde <virksomheden> i gang | | holde <virksomheten> i gang | | halda <verksemda> i gang | | hålla <verksamheten> i gång | | halda <virksemið> gangandi | | pitää <toiminta> käynnissä |
| | koma <tækinu> í gang | |
| tænde (for) <apparatet>, få <apparatet> i gang | | slå på <apparatet> | | slå på <apparatet> | | få i gång <apparaten> | | fáa <tólið> í gongd | | onnistua käynnistämään <laite> |
| | setja <vélina> í gang | |
| starte <maskinen> | | sette <maskinen> i gang | | setja <maskinen> i gang | | starta <maskinen> | | seta <maskinuna> í gongd | | käynnistää <kone> |
| | <rannsóknin> er í gangi | |
| <undersøgelsen> er i gang | | <undersøkelsen> er i gang | | <undersøkinga> er i gang | | <undersökningen> är i gång | | <kanningin> er í gongd | | <tutkimus> on käynnissä |
| | <sjónvarpið> er í gangi | |
| der er tændt for <fjernsynet> | | <fjernsynet> står på | | <fjernsynet> står på | | <TV:n> står på | | <sjónvarpið> gongur | | <tv> on päällä |
| | <bíllinn> fer í gang | |
| <bilen> starter | | <bilen> starter | | <bilen> startar | | <bilen> startar, <bilen> går i gång | | <bilurin> fer í gongd | | <auto> on käynnissä |
|
| | 4 | |
| (hlaupategund reiðskjóta) | | | |
| | gangart | | gangart | | gangart | | gångart | | gongulag | | käynti |
| | 5 | |
| (mjótt miðrými húss) | | gang, entré | | gang, entré | | gang, entré | | hall, entré | | gongd | | käytävä |
| | 6 | |
| geologi | | (berggangur) | | gangbjergart | | gangbergart; | | gang | | gangbergart; | | gang | | gångbergart | | gong | | juoni |
|
|