ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
gjósa v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 (um eldfjall/goshver)
   (om vulkan:)
 gå i udbrud, være i udbrud;
   (om gejser:)
 springe
 få utbrudd
 få utbrot
   (um eldfjall:)
 få utbrott (om vulkan);
   (um hver:)
 spruta vatten (om gejser)
 goysa
 purkautua
 Hekla gýs á hverri öld
 
 Hekla går i udbrud i hvert århundrede
 Hekla får utbrudd hvert århundre
 Hekla får utbrot kvart hundreår
 Hekla får ett utbrott varje århundrade
 Hekla goysir í hvørjari øld
 Hekla purkautuu joka vuosisadalla
 eldfjöllin gusu með stuttu millibili
 
 vulkanerne gik i udbrud med korte mellemrum
 vulkanutbruddene kom tett etter hverandre
 vulkanutbrota kom tett etter kvarandre
 vulkanerna fick täta utbrott
 eldfjøllini goystu við stuttum millumrúmi
 tulivuorten purkausten välissä ei ollut pitkä aika
 við horfðum á hverinn gjósa
 
 vi står og betragter gejseren springe
 vi så geysiren sprute
 me såg geysiren spruta
 vi såg på när gejsern sprutade vatten
 vit eygleiddu hverirnar, meðan teir goystu
 katsoimme geysirin purkausta
 2
 
 (koma upp)
 vælde, strømme
 strømme, velle
 strøyma, vella
 välla
 strömma
 floyma
 tulvahtaa
 lykt af steiktu kjöti gaus á móti þeim
 
 lugten af stegt kød mødte os
 lukten av stekt kjøtt slo mot dem
 lukta av steikt kjøt slo mot oss
 lukten av stekt kött slog emot dem
 roykur av stoktum kjøti floymdi ímóti teimum
 paistetun lihan tuoksu tulvahti heitä vastaan
 gjósa upp
 
 udbryde, bryde ud
 bryte ut
 bryta ut
 utbryta
 bryta ut
 taka seg brádliga upp
 levitä
 eldur gaus upp í sprengingunni
 
 der udbrød brand efter eksplosionen
 det brøt ut brann i forbindelse med eksplosjonen
 det braut ut brann i samband med eksplosjonen
 brand utbröt i samband med explosionen
 eldur tók seg brádliga upp í sambandi við spreingina
 palo levisi räjähdyksen yhteydessä
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík