ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
háls subst m
 
uttale
 bøying
 1
 
 (líkamshluti)
 hals
 hals
 hals
 hals
 hálsur
 kaula
 2
 
 (á flösku)
 (flaske)hals
 flaskehals, hals
 flaskehals, hals
 flaskhals, hals
 fløskuhálsur
 kaula
 3
 
 (á gítar)
 hals (på strengeinstrument)
 hals (på et strengeinstrument)
 hals (på eit strengeinstrument)
 hals (på stränginstrument)
 hálsur (á einum strokljóðføri)
 kaula
 4
 
 (hæð í landslagi)
 høj, ås
 haug, høyde, ås
 haug, høgd, ås
 långsträckt höjd, ås
 hálsur
 selänne
 við gengum yfir hálsinn
 
 vi gik over højen
 vi gikk over høyden
 me gjekk over høgda
 vi gick över höjden
 vit gingu yvir hálsin
 ylitimme selänteen
  
 liggja <honum> á hálsi fyrir að <hafa sagt frá þessu>
 
 fare i struben på <ham> for at <have fortalt det>
 bli klandret <for å ha fortalt det>
 verta klandra <for å ha fortalt det>
 ligga <honom> i fatet att <ha berättat om detta>
 skylda <hann> fyri < at hava greitt frá hesum>
 syyttää <häntä> <asian paljastamisesta>
 syngja fullum hálsi
 
 synge af fuld hals
 synge av full hals
 syngja av full hals
 sjunga för full hals
 syngja, so tað rungar eftirí
 laulaa kurkku suorana
 vera búin(n) að fá upp í háls <af öllum þessum upplýsingum>
 
 <alle disse informationer> hænger (én) ud af halsen
 ha <alle disse opplysningene> langt opp i halsen
 ha <alle desse opplysingane> langt opp i halsen
 <all denna information> står <mig> upp i halsen
 <hann> var fullur í hálsin av <øllum hesum upplýsingunum>
 olla kurkkuaan myöten täynnä <näitä tietoja>
 <bíða> með öndina í hálsinum
 
 holde vejret i spænding
 <vente> med hjertet i halsen
 <venta> med hjartet i halsen
 <vänta> i andlös spänning
 <bíða> við hjartanum uppi í hálsinum
 <odottaa> sydän kurkussa
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík