hár
adj
hann er hár, hún er há, það er hátt; hár - hærri - hæstur
|
| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (hár frá jörðu) | | | høj | | | høy | | | høg | | | hög; | | | (um mann:) lång | | | høgur | | | pitkä | | | korkea | | | hann er hár og grannur | | |
| | han er høj og slank | | | han er høy og slank | | | han er høg og slank | | | han är lång och smal | | | hann er høgur og klænur | | | hän on pitkä ja laiha |
| | | hátt hús við enda götunnar | | |
| | et højt hus for enden af gaden | | | et høyt hus i enden av gata | | | eit høgt hus i enden av gata | | | ett högt hus i slutet av gatan | | | eitt høgt hús við endan á gøtuni | | | korkea talo kadun päässä |
| | | þau földu sig í háu grasinu | | |
| | de gemte sig i det høje græs | | | de gjemte seg i det høye gresset | | | dei gøymde seg i det høge graset | | | de gömde sig i det höga gräset | | | tey fjaldu seg í síða grasinum | | | he olivat piilossa korkeassa heinikossa |
| | | vera ekki hár í loftinu | | |
| | ikke være særlig høj | | | ikke være særlig stor | | | ikke være store karen/jenta | | | ikkje vera særleg stor | | | ikkje vera store karen/jenta | | | (om person:) | | | inte vara särskilt stor; | | | vara kort i rocken (um fullorðinn, stuttan mann) | | | vera ikki serliga stór | | | olla pieni | | | olla lyhyt | | | hún var ekki há í loftinu þegar hún byrjaði að skrifa ljóð | | |
| | hun ragede ikke højt op i landskabet da hun begyndte at skrive digte | | | hun var ikke store jenta da hun begynte å skrive dikt | | | ho var ikkje store jenta då ho byrja å skriva dikt | | | hon var inte gammal när hon började skriva poesi | | | hon var ikki serliga stór, tá hon byrjaði at skriva yrkingar | | | hän ei ollut kovin iso, kun hän aloitti runojen kirjoittamisen |
|
| | | það er hátt til lofts <í húsinu> | | |
| | der er højt til loftet <i huset> | | | det er høyt under taket <i huset> | | | det er høgt under taket <i huset> | | | det är högt i taket <i huset> | | | tað er høgt til loftið <í húsinum> | | | <talossa> on korkea katto |
|
| | | 2 | | |
| | (upphæð; laun; vextir) | | | høj (om løn og renter), stor (om beløb) | | | høy (om lønn, renter, innkekter og utgifter) | | | stor (om et gitt beløp) | | | betydelig | | | høg (om løn, renter, innkekter og utgifter) | | | stor (om ein bestemt sum) | | | monaleg | | | (som har stor omfattning:) hög, stor | | | høgur | | | korkea, iso | | | þau hafa bæði háar tekjur | | |
| | de har begge en høj løn, de er begge højtlønnede | | | de har begge høy lønn | | | de er begge høytlønte | | | dei har begge høg lønn | | | dei er begge høgtlønte | | | båda två har hög lön | | | tey fáa bæði høga løn | | | heillä molemmilla on korkeat tulot |
|
| | | 3 | | |
| | (staða, embætti) | | | høj | | | høy, betydelig | | | høg, betydeleg | | | (om position:) uppsatt, hög | | | høgur | | | korkea | | | hún er í hárri stöðu hjá bankanum | | |
| | hun er højt placeret i banken, hun har en høj stilling i banken | | | hun har en høy stilling i banken | | | ho har ei høg stilling i banken | | | hon har en hög position i banken | | | hon hevur ein høgan sess hjá bankanum | | | hän on korkeassa asemassa pankissa |
|
| | | 4 | | |
| | (hljóð) | | | høj | | | høy, kraftig, skarp | | | høg, kraftig, skarp | | | (om ljudvolym:) hög | | | harður, hvøllur | | | kova | | | hún talaði hárri röddu | | |
| | hun talte højt | | | hun snakket høyt | | | ho snakka høgt | | | hon pratade med hög röst | | | hon tosaði við harðari rødd | | | hän puhui kovalla äänellä |
| | | hátt öskur kvað við | | |
| | der lød et højt skrig | | | det hørtes et høyt skrik | | | det høyrdest eit høgt skrik | | | det hördes ett högt skrik | | | tað ljóðaði eitt hvølt skríggj | | | kuului kova huuto |
| | | hafa hátt | | |
| | larme, støje | | | bråke | | | bråka | | | väsnas, föra oväsen | | | halda gang | | | larma | | | meluta | | | þið hafið svo hátt að ég get ekki einbeitt mér | | |
| | I larmer så meget at jeg ikke kan koncentrere mig | | | dere bråker så mye at jeg ikke kan konsentrere meg | | | de bråkar så fælt at eg ikkje greier å konsentrera meg | | | ni för ett sådant oväsen att jag inte kan koncentrera mig | | | tit larma so illa, at eg fái ikki hugsavnað meg | | | te meluatte niin, etten voi keskittyä |
|
|
| | | 5 | | |
| | (hljóð, tíðni) | | | høj | | | høy | | | høg | | | (om ljudfrekvens:) hög | | | høgur | | | korkea | | | hundar heyra hljóð af hærri tíðni en menn | | |
| | hunde kan høre lyde med højere frekvens end mennesker | | | hunder hører lyder med høyere frekvens enn mennesker | | | hundar høyrer lydar med høgare frekvens enn menneske | | | hundar kan höra ljud med högre frekvens än vad människor kan | | | hundar hoyra ljóð við nógv hægri tídd enn menniskju kunnu | | | koirat kuulevat korkeampitaajuisia ääniä kuin ihmiset |
|
|
|
|
|