ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
hiti subst m
 
uttale
 bøying
 1
 
 (ylur)
 varme
 varme, hete
 varme, hete
 värme (halda hita: hålla värmen)
 hetta (hiti leiksins: stundens hetta);
 temperatur
 hiti
 lämpö, lämpötila
 veistu hver hitinn er úti?
 
 ved du hvor varmt det er udenfor?
 vet du hvor varmt det er ute?
 veit du kor varmt det er ute?
 vet du vad det är för temperatur ute?
 veist tú, hvussu heitt tað er úti?
 tiedätkö, kuinka lämmintä ulkona on?
 2
 
 (sótthiti)
 feber
 feber
 feber
 feber
 fepur
 kuume
 hún var með hita og fór ekki í skólann
 
 hun havde feber og blev hjemme fra skole
 hun hadde feber og var hjemme fra skolen
 ho hadde feber og var heime frå skulen
 hon hade feber och stannade hemma från skolan
 hon hevði fepur og fór ikki í skúla
 hänellä oli kuumetta, eikä hän mennyt kouluun
 3
 
 (ákafi)
 ophidselse
 temperatur, glød
 temperatur, glød
 hetta, glöd, häftighet
 tað, at e-t er heitt
 øsing
 kiihkeys
 það er hiti í <kosningabaráttunni>
 
 det er en ophedet <valgkamp>
 det er høy temperatur i <valgkampen>
 det er høg temperatur i <valkampen>
 det är tuffa tag i <valstriden>
 tað er eitt heitt <valstríð>
 <vaalitaistelu> käy kuumana
  
 bera hitann og þungann af <matargerðinni>
 
 stå med hele ansvaret for <madlavningen>
 bære/ha ansvaret for <matlagingen>, bære byrdene av <matlagningen>
 bera/ha ansvar for <matlaginga>, bera byrdene av <matlaginga>
 stå för det mesta som gäller <matlagningen>
 hava alla ábyrgdina av <matgerðini>
 huolehtii suurimmaksi osaksi <ruuanlaitosta>
 <missa stjórn á skapi sínu> í hita leiksins
 
 <miste selvbeherskelsen> i kampens hede
 <miste selvbeherskelsen> i kampens hete
 <mista sjølvkontrollen> i bruduljene
 <tappa besinningen> i stundens hetta
 <missa tamarhaldið> í orrustuni
 <menettää malttinsa> kiihdyksissään
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík