|
uttale | | neutrum | | 1 | |
| | 2 | |
| desuden; | | noget andet | | det | | noe annet | | på den annen side | | det | | noko anna | | på den andre sida | | (determinativt pronomen:) det, det där | | hitt, tað | | sitä paitsi | | svo er hitt að þeir hafa enn ekki lokið verkinu | | hitt er svo annað mál að þeim tekst örugglega að ljúka því fyrir haustið | |
| men noget andet er at de nok vil kunne blive færdige inden efteråret sætter ind | | sen är det en annan sak att de säkert blir klara före hösten | | hitt er so annað mál at teim heilt vist eydnast at vera lidnir áðrenn heystið kemur | | eri asia on, että he onnistuvat varmasti päättämään työnsä syksyyn mennessä |
|
| | hitt og þetta | |
| forskellige ting | | dette og hint | | lidt af hvert | | dit og dat (uformelt) | | litt av hvert | | både det ene og det andre | | dette og hint | | litt av kvart | | både det eine og det andre | | dette og hitt | | lite av varje | | ett och annat | | hetta og hatta, eitt og annað | | yhtä ja toista, sitä sun tätä | | hún þurfti að kaupa hitt og þetta í búðinni | |
| hun skulle købe forskellige ting i butikken | | hon behövde handla lite av varje i affären | | hon skuldi keypa hetta og hatta í handlinum | | hänen piti ostaa kaupasta yhtä ja toista |
|
| | oftar en hitt | |
| oftest | | for det meste | | for det meste | | for det meste | | för det mesta | | fyri tað mesta, oftast | | yleensä | | vegurinn er nú sjaldan farinn og oftar en hitt ófær | |
| vejen bruges ikke så ofte i dag, og den er for det meste ufremkommelig | | den vägen används inte ofta och den är för det mesta oframkomlig | | vegurin verður nú sjáldan brúktur og fyri tað mesta er ikki koyrandi | | tietä käytetään harvoin eikä se yleensä ole kulkukelpoinen |
|
| | gera hitt | |
| uformelt | | gøre det | | gjøre "det" | | gjera "det" | | göra "det" | | gera hitt | | tehdä sitä | | Þórbergur skrifaði um að gera hitt og allir vissu hvað hann átti við | |
| Þórbergur skrev om at "gøre det", og alle vidste hvad han mente | | Þórbergur skrev om att göra "det" och alla visste vad han menade | | Þórbergur skrivaði um at gera hitt og øll vistu hvat ið hann sipaði til | | Þorbergur kirjoitti "sen tekemisestä" ja kaikki tiesivät, mitä hän tarkoitti |
|
| | (eða) hitt þó heldur | |
| eller hvad | | (eller) snarere tvert imot | | (eller) snarare tvert imot | | eller snarare tvärtom | | (heldur) tvørturímóti | | kaikkea muuta | | þetta var nú glæsileg frammistaða eða hitt þó heldur | |
| det var ellers en god præstation, eller hvad? | | det gjorde vi bra - eller snarare tvärtom | | detta var ju inte direkt någon lysande prestation från vår sida | | hetta var nú bara frálíkt avrik ella heldur tvørturímóti | | olipa se kaikkea muuta kuin upea saavutus |
|
|
|
|
|