ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
hnútur subst m
 
uttale
 bøying
 1
 
 (á bandi)
 [mynd]
 knude
 knute
 knute
 knut
 knútur
 solmu
 hnýta hnút
 
 binde/slå en knude
 knytte knute
 knyta knute
 knyta en knut
 knýta knút
 sitoa solmu
 leysa hnútinn
 
 løsne knuden, få knuden op
 løse knuten
 løysa knuten
 lösa upp knuten
 loysa knútin
 avata solmu
 2
 
 (skreyting)
 [mynd]
 keltisk knude
 knute (om ornament), valknute
 knute (om ornament), valknute
 scrollornament
 keltiskur knútur
 kelttiläinen solmu
 3
 
 (á líkamanum)
 knude, gevækst, hævelse, knyst
 knute (på menneskekropp), utvekst
 knute (på menneskekropp), utvekst
 knuta;
 bråck
 knykil, vølur
 kyhmy, muhkura
 4
 
 (á plöntustöngli)
 gevækst, udvækst (på plantestilk eller træstamme)
 knute (på stilk eller stamme), knort
 knute (på stengel eller stamme), knort
 utväxt (på stam eller stängel)
 bøllur
 kasvannainen, pahka
 5
 
 (mælieining á hraða)
 knob
 knop
 knop
 knop
 míl
 solmu
  
 búa <vel> um hnútana
 
 udføre et <godt> stykke arbejde, gøre sig umage
 gjøre seg flid
 gjera seg flid
 se om sitt hus <väl>
 leggja sær nær
 huolehtia
 höggva á hnútinn
 
 skære igennem
 skjære gjennom, hogge knuten over
 skjera gjennom, hogga knuten over
 lösa frågan med ett alexanderhugg
 kuta burtur uttanumtos og fara til kjarnan í málinum
 ratkaista ongelma
 vera öllum hnútum kunnugur
 
 have et grundigt kendskab til noget, være inde i sagerne
 kjenne <noe> ut og inn
 kjenna <noko> ut og inn
 veta allt som är värt att veta om saken
 ha koll på allt (vardagligt)
 hava gott skil á øllum
 tuntea asia perin pohjin
 <deilan> er í hnút
 
 <konflikten> er gået i hårdknude
 <konflikten> har gått i baklås
 <konfliken> har gått i baklås
 <konflikten> har gått i baklås
 tað stendur í botni í <ósemjuni>
 <kiista> on ihan solmussa
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík