| |
uttale | | | óbeygjanlegt | | | 1 | | |
| | hliðstætt | | | hvilken | | | hvad for en/et/nogle... (især talesprog) | | | hvilken | | | hva for en/et/noe/noen | | | hva slags | | | kva | | | kva for (ein/eit/nokon/noko/nokre) | | | kva slags | | | vilken (interrogativt pronomen) | | | vad för en | | | vad för någon | | | hvør, hvat | | | mikä | | | hvaða myndir hefurðu séð nýlega? | | |
| | hvilke film har du set for nylig? | | | vilka filmer har du sett nyligen? | | | hvørjar filmar hevur tú sæð nýliga? | | | mitä elokuvia olet nähyt hiljattain? |
| | | í hvaða skáp geymir þú diskana? | | |
| | i hvad for et skab har du tallerknerne? | | | i vilket skåp har du tallrikarna? | | | í hvørjum skápi standa tallerkarnir? | | | missä kaapissa säilytät lautasia? |
| | | hvaða Jón? | | |
| | hvad for en Jón? | | | hvilken Jón? | | | hva for en Jón? | | | kva for ein Jón? | | | vilken Jón? | | | hvør Jón? | | | kuka Jón? |
|
| | | 2 | | |
| | hliðstætt | | | hvilken | | | hvad for en/et/nogle... (især talesprog); | | | hvem | | | hvilken | | | hvem | | | hva slags | | | kva (for) | | | kven | | | kva slags | | | vilken (interrogativt pronomen) | | | hvør, hvat | | | mikä | | | þau spurðu aldrei hvaða fólk þetta væri | | |
| | de spurgte aldrig, hvem disse mennesker var | | | de frågade aldrig vilka de där var | | | tey spurdu ongantíð hvørji hesi fólkini vóru | | | he eivät kysyneet missään vaiheessa keitä nuo ihmiset olivat |
| | | ég vissi ekki hvaða bók þig langaði mest í | | |
| | jeg vidste ikke, hvad for en bog, du helst ville have | | | jag visste inte vilken bok du ville ha | | | eg visti ikki hvørja bók tú helst vildi hava | | | en tiennyt, minkä kirjan haluaist mieluiten |
| | | það er ekki ljóst hvaða aðferðir eru heppilegastar | | |
| | det står ikke klart, hvilke metoder der er mest hensigtsmæssige | | | det är inte klart vilka metoder som är lämpligast | | | tað er ikki greitt hvør framferðarháttur er gagnligastur | | | ei ole selvää, mitkä menetelmät soveltuvat parhaiten |
|
| | | 3 | | |
| | hliðstætt | | | hvilken som helst | | | enhver | | | hvilken som helst | | | enhver | | | kva som helst | | | vilken som helst | | | varje | | | hvør, ein og hvør | | | mikä tahansa, mikä hyvänsä | | | þú getur notað þennan svarta kjól við hvaða tækifæri sem er | | |
| | den sorte kjole kan du bruge ved enhver lejlighed | | | du kan använda den här svarta klänningen i vilka sammanhang som helst | | | tú kanst brúka svartan kjóla við eitt og hvørt høvi | | | voit käyttää tuota mustaa mekkoa missä tilanteessa hyvänsä |
| | | svona ósamkomulag getur komið upp í hvaða hópi sem er | | |
| | en sådan uoverensstemmelse kan opstå i en hvilken som helst gruppe | | | oenighet som denna kan uppstå i vilken grupp som helst | | | ósemja sum henda kann taka seg upp í hvørjum hópi sum er | | | tuollaista epäsopua voi syntyä missä ryhmässä tahansa |
| | | hvaða <atburður> sem er | | |
| | enhver <begivenhed> | | | hvilken <begivenhet> som helst | | | kva <hending> som helst | | | vilken <händelse> som helst | | | hvør <tilburður> sum er | | | mikä hyvänsä <tapahtuma> |
|
| | | 4 | | |
| | (i udråb:) | | | hvad | | | sikke | | | (i utrop:) | | | for (en/noe) | | | hva slags | | | nei men...! | | | (i utrop:) | | | for (ein/noko) | | | kva slags | | | nei men ...! | | | (i utrop:) | | | vilken, sån | | | sovorðin, á tann | | | mitä ihmettä | | | hvaða óskapleg læti eru þetta í ykkur, krakkar! | | |
| | hvad er det for en forfærdelig larm, unger! | | | for et skrekkelig bråk, unger! | | | som dere bråker, unger! | | | for eit skrekkeleg bråk, ungar! | | | som de bråkar, ungar! | | | sånt oväsen ni för, ungar! | | | sum tit leika í, børn! | | | mitä ihmettä te lapset meluatte niin kamalasti! |
| | | hvaða vitleysa! ég sagði það alls ekki | | |
| | sikke noget vrøvl! Det sagde jeg ikke | | | for noe tull! det har jeg aldri sagt | | | for noko tull! det har eg aldri sagt | | | såna dumheter! det sa jag inte alls | | | sovorðið tvætl! tað segði eg als ikki | | | mitä kummaa, en sanonut mitään sellaista! |
| | | hvaða, hvaða! ertu strax komin? | | |
| | det må jeg nok sige! Er du her allerede? | | | nei men, er du alt her? | | | nei men, er du alt her? | | | ser man på! är du redan här? | | | hygga síggj! ert tú longu her? | | | mitä ihmettä, oletko jo täällä? |
|
|
|
|
|