ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
innan um prep
 
uttale
 styring: akkusativ
 1
 
 (saman við, í bland við)
 mellem, blandt
 blant, mellom
 blant, mellom
   (i fråga om placering:)
 bland
 millum
 ilmaisee sijaintia
 joukossa, keskellä, seassa
 ég fann nokkra eigulega hluti innan um allt draslið
 
 jeg fandt nogle gode ting mellem alt ragelset
 jeg fant noen vakre ting mellom alt skrapet
 eg fann nokre vakre ting mellom alt skrotet
 jag hittade en del bra grejer bland allt skräpet
 eg fann okkurt nýtiligt millum alt skramblið
 löysin joitakin käyttökelvollisia esineitä kaiken roinan seasta
 hvað innan um annað
 
 hulter til bulter
 i en smørje, hulter til bulter
 i ei smørje, hulter til bulter
 huller om buller
 i en enda röra
 hvørt um annað, í einum hurlivasa
 hujan hajan, sekaisin
 það verður erfitt að flokka skjölin því þarna er hvað innan um annað
 
 det bliver svært at ordne dokumenterne, for de ligger hulter til bulter
 det blir vanskelig å sortere dokumentene, for her ligger alt hulter til bulter
 det blir vanskeleg å sortera dokumenta, for her ligg alt hulter til bulter
 det blir svårt att ordna dokumenten för där ligger allting i en enda röra
 tað verður torført at fáa skil á skjølunum, tí tey liggja øll hvørt um annað
 asiakirjojen lajittelu on vaikeaa, koska siellä on kaikki hujan hajan
 innan um sig
 
 i maven
 i magen
 i magen
 i magen
 í búkinum
 vatsassa
 hún fann fyrir óþægindum innan um sig
 
 hun havde det ubehageligt i maven
 hun kjente ubehag i magen
 ho kjende ubehag i magen
 hon hade ont i magen
 hon kendi til búkilsku
 hänen vatsansa oli kipeä
 2
 
 (í hópi með)
 i selskab med, blandt
 blant, mellom, sammen med
 blant, mellom, saman med
   (ifråga om sällskap:)
 tillsammans med
 bland
 millum
 seurassa
 hann var ósköp feiminn innan um allt þetta fína fólk
 
 han var frygtelig genert blandt alle disse fine folk
 han var veldig sjenert blant alle de fine folkene
 han var veldig sjenert blant alle dei fine folka
 han var väldigt blyg bland detta fina folk
 hann smæddist rættiliga illa millum alt hetta fína fólkið
 hän oli hyvin ujo kaikkien noiden hienojen ihmisten seurassa
 3
 
 som adverb
 (meðal annarra hluta, meðal stærri heildar)
 imellem, iblandt
 innimellom, her og der
 innimellom, her og der
 däribland
 ímillum
 joukossa
 flestar sögurnar eru lítið spennandi en það eru ágætar sögur innan um
 
 de fleste af historierne er ikke særlig spændende, men der er enkelte gode imellem
 de fleste historiene er ganske kjedelige, men det er noen innimellom som er bra
 dei fleste historiene er ganske kjedelege, men det er nokre innimellom som er bra
 de flesta av dessa berättelser är ganska tråkiga men däribland finns också några som är ganska bra
 tær flestu søgurnar eru ikki serliga spennandi, men har er okkurt gott ímilllum
 suurin osa kertomuksista on ikäviä, mutta joukossa on myös muutamia hyviä
 innan um og saman við
 
 iblandt
 iblant, mellom det andre
 iblant, mellom det andre
 inemellan
 uppi í rúgvuni
 joukossa
 það eru nýtilegir hlutir hér innan um og saman við
 
 der er nogle brugbare ting iblandt
 det fins fullt brukbare ting innimellom alt det andre
 det finst fullt brukbare ting innimellom alt det andre
 här finns ett och annat som går att använda
 okkurt nýtiligt er her uppi í rúgvuni
 joukossa on myös käyttökelpoisia esineitä
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík