ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
keyra v info
 
uttale
 bøying
 objekt: akkusativ
 1
 
 (fara á bíl)
 køre
 kjøre
 køyra, kjøra
 köra
 koyra
 ajaa
 hann keyrir strætisvagn um helgar
 
 han kører bus i weekenderne
 han kjører buss i helgene
 han køyrer buss i helgane
 han kör buss på helgerna
 hann koyrir buss um vikuskiftið
 hän ajaa bussia viikonloppuisin
 hún keyrði krakkana í skólann
 
 hun kørte børnene i skole
 hun kjørte barna på skolen
 ho køyrde barna på skulen
 hon körde ungarna till skolan
 hon koyrdi børnini í skúla
 hän ajoi tenavat kouluun
 hann keyrði á ljósastaur
 
 han kørte ind i en lygtepæl
 han kjørte på en lyktestolpe
 han køyrde på ein lyktestolpe
 han körde på en lyktstolpe
 hon koyrdi á ein lyktasteyra
 hän törmäsi lyhtypylvääseen
 keyra út <vörur>
 
 bringe <varer> ud, køre <varer> ud, levere <varer>
 kjøre ut <varer>, levere <varer>
 køyra ut <varer>, levera <varer>
 leverera <varor>
 koyra <vørur> út
 toimittaa <tavaroita>
 við keyrum út bæklinga til viðskiptavina
 
 vi leverer brochurer til kunderne
 vi kjører ut brosjyrer til kundene
 me køyrer ut brosjyrer til kundane
 vi levererar broschyrer till kunderna
 vit koyra bóklingar út til kundarnar
 me toimitamme esitteitä asiakkaille
 2
 
 (reka áfram)
 slå hårdt;
 piske;
 drive
 kjøre, drive
 køyra, driva
 köra
 driva
 föra
 brenna til (við e-m), høgga, díkja á
 ajaa jotain eteenpäin voimakkaasti
 hann keyrði öxi í höfuð mannsins
 
 han slog manden (hårdt) i hovedet med en økse
 han kjørte ei øks i skallen på mannen
 han køyrde ei øks i skallen på mannen
 han slog mannen i huvudet med en yxa
 hann gav manninum øksina í høvdið
 hän löi miestä kirveellä päähän
 keyra hestinn sporum
 
 spore hesten
 sette sporene i hesten
 setja sporane i hesten
 sporra hästen
 hann díkti á hestin
 antaa hevoselle kannuksia
 keyra <verkið> áfram
 
 drive <arbejdet> fremad
 arbeide trottig
 arbeida trottig
 driva <arbetet> framåt
 dríva á við arbeiðnum
 viedä <tehtävä> eteenpäin
 þau ætla að keyra frumvarpið áfram í þinginu
 
 de vil presse forslaget igennem i parlamentet
 de vil prøve å drive forslaget gjennom på tinget
 dei vil prøva å driva forslaget gjennom på tinget
 de tänker driva igenom propositionen i parlamentet
 tey ætla at dríva á at fáa uppskotið ígjøgnum í tinginum
 he aikovat viedä aloitteen eduskuntaan
 3
 
 it
 køre
 kjøre
 køyra
 köra
 koyra
 ajaa
  
 það keyrir um þverbak
 
 þverbak, n n
 <frekja hans> keyrir úr hófi
 
 <hans frækhed> er uhørt
 <hans frækhed> trodser enhver beskrivelse
 <han er så frekk at det> går over alle grenser
 <han er så frekk at det> går over alle grenser
 <hans fräckhet> känner inga gränser
 <frekleikin> sigst ikki við orðum
 <hänen röyhkeydellään> ei ole rajoja
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík