leiða
v
ég leiði, hann leiðir; hann leiddi; hann hefur leitt
|
| |
uttale | | | bøying | | | objekt: akkusativ | | | 1 | | |
| | (halda í hönd) | | | føre, holde nogen i hånden; | | | vise rundt, guide | | | leie, holde i hånden | | | føre, lede | | | leia, halda i handa | | | føra | | | hålla i handen | | | leda (vid handen) (leiddu mig: håll mig i handen) | | | föra | | | leiða | | | johdattaa, taluttaa | | | hann leiddi son sinn yfir götuna | | |
| | han holdt sin søn i hånden da de gik over gaden | | | han leide sønnen sin over gaten | | | han leidde sonen sin over gata | | | han höll sin son i handen när de gick över gatan | | | hann leiddi sonin yvir um gøtuna | | | hän talutti poikansa kadun yli |
| | | listfræðingurinn leiddi gestina um málverkasafnið | | |
| | kunsthistorikeren viste gæsterne rundt på kunstmuseet | | | kunsthistorikeren gav de besøgende en rundvisning i malerisamlingen | | | kunsthistorikeren viste gjestene rundt i maleriutstillingen | | | kunsthistorikaren viste gjestene rundt i måleriutstillinga | | | konstvetaren visade gästerna runt i konstmuseet | | | listfrøðingurin sýndi gestunum listasavnið | | | taidehistorioitsija esitteli vieraille taidemuseota |
| | | maðurinn var leiddur burt í handjárnum | | |
| | manden blev ført bort i håndjern | | | mannen ble ført bort i håndjern | | | mannen blei ført bort i handjern | | | mannen fördes bort i handklovar | | | maðurin varð leiddur burtur í handjørnum | | | mies vietiin pois käsiraudoissa |
|
| | | 2 | | |
| | (um vatn o.fl.) | | | lede (i rør eller ledning) | | | lede, føre | | | legge | | | leia, føre | | | leggja | | | leda (i ledning eller rör) | | | leiða, leggja | | | johtaa | | | vatn er leitt í öll hús | | |
| | alle husene har (offentlig) vandforsyning, alle husene har rindende vand, der ledes vand ind i alle husene (fra en hovedledning eller gennem rør) | | | alle husene har fått innlagt vann | | | alle husa har fått innlagt vatn | | | alla husen har indraget vatten | | | vatn er lagt inn í øll hús | | | vesi johdetaan kaikkiin taloihin |
|
| | | 3 | | |
| | (um rafleiðni o.þ.h.) | | | lede (varme eller elektricitet) | | | lede | | | leia | | | leda (värme eller elektricitet) | | | leiða | | | johtaa | | | þetta efni leiðir ekki rafmagn | | |
| | dette stof leder ikke elektricitet | | | dette stoffet leder ikke strøm | | | dette stoffet leier ikkje straum | | | det här materialet leder inte elektricitet | | | hetta evnið leiðir ikki ravmagn | | | tämä aine ei johda sähköä |
|
| | | 4 | | |
| | leiða <þetta> í ljós | | |
| | afsløre <dette> | | | påvise <dette> | | | påvise <dette> | | | avsløre <dette> | | | påvisa <dette> | | | avsløra <dette> | | | påvisa <detta> | | | avslöja <det här> | | | avdúka <hetta>, ávísa <hetta>, leiða <hetta> í ljós | | | paljastaa <se> | | | læknisrannsóknin leiddi í ljós hjartagalla | | |
| | lægeundersøgelsen afslørede en hjertefejl | | | den medisinske undersøkelsen avslørte en hjertefeil | | | den medisinske undersøkinga avslørte ein hjartefeil | | | läkarundersökningen avslöjade ett hjärtfel | | | læknakanningin avdúkaði eitt hjartabrek | | | lääkärissäkäynti paljasti sydänvian |
|
| | | leiða <henni> <þetta> fyrir sjónir | | |
| | objekt: dativ + akkusativ | | | forklare <dette> for <hende> | | | gjøre <henne> klar over <dette> | | | gjera <henne> klar over <dette> | | | förklara <detta> för <henne> | | | greiða <henni> frá <hesum> | | | selittää <se> <hänelle> |
|
| | | 5 | | |
| | leiða + af | | |
| | af <því> leiðir | | |
| | <dette> medfører | | | <det> medfører | | | <det> betyr | | | <det> fører med seg | | | <det> betyr | | | av <det> följer | | | <det> medför | | | <hetta> hevur við sær | | | <siitä> johtuu | | | vegurinn er vondur, af því leiðir fækkun á ferðamönnum | | |
| | vejen er dårlig, og det betyder færre turister | | | veien er dårlig, og det fører til færre turister | | | vegen er dårleg, og det fører til færre turistar | | | vägen är dålig, vilket medför färre turister | | | vegurin er vánaligur, og hetta hevur við sær, at ferðafólkini fækka | | | matkailijoiden vähyys johtuu tien huonosta kunnosta |
|
| | | leiða <þetta> af sér | | |
| | have <denne> konsekvens | | | lede til <dette> | | | leia til <dette> | | | leda till <det här> | | | få <dessa> konsekvenser | | | hava <hetta> við sær | | | <sen> seurauksena on |
| | | <þetta> leiðir af sjálfu sér | | |
| | <dette> er indlysende | | | <det> er soleklart | | | <dette> sier seg selv | | | <dette> seier seg sjølv | | | <detta> säger sig självt | | | <hetta> er sjálvsagt | | | <se> on itsestäänselvää |
|
|
| | | 6 | | |
| | leiða + hjá | | |
| | leiða <rifrildið> hjá sér | | |
| | ikke lade sig påvirke af <skænderiet> | | | ignorere <skænderiet> | | | ignorere <kranglingen> | | | ikke bry seg om <kranglingen> | | | ignorera <kranglinga> | | | ikkje bry seg om <kranglinga> | | | bortse från <grälet> | | | ikki at lata <illstøðuna> við seg koma | | | olla välittämättä <riidasta> | | | hann reyndi að leiða hjá sér kalt viðmót hennar | | |
| | han forsøgte ikke at lade sig påvirke af hendes kølige attitude | | | han forsøgte at ignorere hendes kølige attitude | | | han forsøkte å ignorere kulden hun møtte ham med | | | han prøvde å ignorera kulden ho møtte han med | | | han försökte bortse från hennes kyliga attityd | | | hann royndi ikki at lata við seg koma, at hon var køld mótvegis honum | | | mies yritti olla välittämättä naisen kylmästä suhtautumisesta |
|
|
|
| | | 7 | | |
| | leiða + til | | |
| | <þetta> leiðir til <ósættis> | | |
| | <dette> fører til <konflikt> | | | <dette> fører til <konflikt> | | | <dette> leder til <konflikt> | | | <dette> fører til <konflikt> | | | <dette> leier til <konflikt> | | | <detta> leder till <oenighet> | | | <hetta> endar við ósemju | | | <tämä> johtaa <epäsopuun> | | | smásjáin leiddi til mikilla framfara í læknisfræði | | |
| | opfindelsen af mikroskopet førte til store fremskridt inden for lægevidenskaben | | | mikroskopet førte til store framskritt for medisinen | | | mikroskopet førte til store framskritt for medisinen | | | mikroskopet ledde till stora framsteg inom medicinen | | | sjóneykan hevði við sær mikil framstig í læknavísindum | | | mikroskooppi johti huomattaviin lääketieteellisiin parannuksiin |
|
|
|
| | | 2 leiðast, v | | | leiðandi, adj | | | leiddur, adj |
|
|
|