minnka
v
ég minnka, við minnkum; hann minnkaði; hann hefur minnkað
|
|
uttale | | bøying | | 1 | |
| (gera minna) | | objekt: akkusativ | | mindske, formindske, reducere, indskrænke, sætte ned; | | minimere (gøre så lille som muligt) | | minske, redusere | | minska, minka, redusera | | minska | | reducera | | förminska | | dra ned (på) (i fråga om omfång eller omfattning) | | minka | | pienentää, vähentää | | minnka <neysluna> | |
| reducere <forbruget>, sætte <forbruget> ned | | redusere <forbruket> | | redusera <forbruket> | | minska <förbrukningen> | | minka <nýtsluna> | | vähentää <kulutusta> |
| | minnka við sig (húsnæðið) | |
| flytte til noget mindre | | få/finne seg noe mindre (om å flytte til en mindre bolig) | | få/finna seg noko mindre (om å flytta til ein mindre bustad) | | dra ned på (boytan) | | gå ned i (arbetstid) | | fáa sær okkurt minni (at búgva í) | | muuttaa pienempään asuntoon |
|
| | 2 | |
| (verða minna) | | blive mindre, falde, aftage, svinde, reduceres, indskrænkes | | minke, avta, bli mindre, bli redusert | | minka, gå ned, bli mindre, bli redusert | | minska | | sjunka | | krympa | | gå ned (i fråga om omfång eller omfattning) | | minka | | vähentyä, pienenetyä, supistua | | <framleiðslan> minnkar | |
| <produktionen> aftager | | <produksjonen> avtar | | <produksjonen> går ned | | <produktionen> minskar | | <framleiðslan> minkar | | <tuotanto> vähenee |
| | sala á fasteignum minnkaði um 20% í fyrra | |
| handlen med fast ejendom faldt med 20 % sidste år | | i fjor gikk salget av eiendommer ned med 20 % | | i fjor gjekk salet av eigedomar ned med 20 % | | fastighetsförsäljningen gick ned med tjugo procent under förra året | | søla av fastognum minkaði við 20% í farna ári | | kiinteistöjen myynti supistui 20% viime vuonna |
| | frostið hefur minnkað frá því í morgun | |
| frosten er ikke så hård som i morges, frosten er aftaget siden i morges | | det er mindre frost nå enn i morges | | temperaturen har steget siden i morges | | det er mindre frost no enn i dag tidleg | | temperaturen har stige sidan i morgon | | det är inte lika många minusgrader nu som i morse | | frostið er minkað síðan í morgun | | pakkanen on lauhtunut aamuisesta |
| | mælingar sýna að jökullinn hefur minnkað | |
| målinger viser at gletsjeren er blevet mindre | | undersøkelser viser at isbreen har minket | | undersøkingar syner at isbreen har minka | | mätningarna visar att glaciären har krympt | | mátingar vísa, at jøkulin er minkaður | | mittaukset osoittavat jäätkön kutistuneen |
| | liðinu okkar tókst að minnka muninn í seinni hálfleik | |
| det lykkedes vores hold at reducere stillingen i anden halvleg | | laget vårt klarte å redusere målforskjellen i siste omgang | | laget vårt klarte å redusera målforskjellen i siste omgang | | vårt lag lyckades reducera målskillnaden under andra halvlek | | tað eydnaðist okkara liði at minka um munin í seinna hálvleiki | | joukkueemme onnistui kaventamaan jälkimmäisellä puoliajalla |
|
| | minnkandi, adj |
|