ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
neyta v info
 
uttale
 bøying
 objekt: genitiv
 1
 
 indtage, nyde, spise
 spise, innta, nyte
 eta, ta til seg, nyta
 förtära, äta, inta, konsumera
 fáa sær, eta
 syödä, nauttia (syömistä, juomista)
 hann reynir að neyta fjölbreyttrar fæðu
 
 han forsøger at spise varieret kost
 han prøver å spise variert, han prøver å ha et variert kosthold
 han prøver å eta variert, han prøver å ha eit variert kosthald
 han försöker inta en varierad kost
 hann roynir at eta fjølbroytt
 hän yrittää syödä monipuolisesti
 hún hefur einskis neytt í allan dag
 
 hun har hverken fået vådt eller tørt hele dagen, hun har ikke fået noget at spise hele dagen
 hun har ikke spist i hele dag
 ho har ikkje ete i heile dag
 hon har inte ätit något på hela dagen, hon har inte fått i sig något på hela dagen
 hon hevur einki fingið sær í dag
 hän ei ole syönyt mitään koko päivänä
 hann neytir áfengis í hófi
 
 han drikker alkohol med måde
 han nyter alkohol med måte
 han nyt alkohol med måte
 han konsumerar alkohol med måtta, hans alkoholintag är måttligt
 hann dugir sær hógv, tá ið tað kemur til at drekka
 hän nauttii alkoholia kohtuudella
 2
 
 anvende, udnytte, bruge, gøre brug af
 bruke, nytte
 bruka, nytta
 använda, utnyttja, ta till
 brúka, nýta
 käyttää, hyödyntää
 þau neyttu síðustu krafta við að bera fataskápinn
 
 de brugte deres sidste kræfter på at bære garderobeskabet
 de brukte de siste kreftene på å bære ut klesskapet
 dei brukte dei siste kreftene på å bera ut klesskåpet
 de fick ta till sina sista krafter för att bära ut (in) garderoben
 tey brúktu alla sína orku at flyta klædnaskápið
 he käyttivät viimeiset voimansa vaatekaapin kantamiseen
 ég ákvað að neyta réttar míns og fá tjónið bætt
 
 jeg besluttede at udnytte mine rettigheder og få skaden erstattet
 jeg bestemte meg for å gjøre bruk av retten min og få erstattet skaden
 eg bestemde meg for å gjera bruk av retten min og få erstatta skaden
 jag bestämde mig för att utnyttja mina rättigheter och få skadan ersatt
 eg tók ta avgerð at brúka mín rætt og fáa goldið skaðabøtur
 päätin käyttää oikeuksiani ja saada vahingosta hyvityksen
 hún neytir allra bragða til að afla sér vinsælda
 
 hun bruger alle kneb for at opnå popularitet
 hun bruker alle triks for å bli populær
 ho nyttar alle triks for å verta populær
 hon tar till alla knep för att bli populär
 hon nýtir hvørt eitt høvi at gera vart við seg
 hän käyttää kaikki keinot saavuttaakseen kuuluisuuden
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík