ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
nægja v info
 
uttale
 bøying
 objekt: dativ
 række, være nok, være tilstrækkelig;
 nøjes, lade sig nøje med noget
 rekke, være nok
 rekka, vera nok
 räcka
 förslå
 røkka (til), vera nóg mikið
 riittää
 þessi útskýring nægði honum ekki
 
 denne forklaring var ikke tilstrækkelig for ham
 den förklaringen räckte inte för honom
 henda frágreiðing var ikki nóg mikið fyri hann
 tuo selitys ei riittänyt hänelle
 þú þarft ekki að skrifa meira, þetta nægir
 
 du behøver ikke skrive mere, det her rækker
 du behöver inte skriva mer, detta räcker
 tær tørvar ikki at skriva meir, hetta er nóg mikið
 sinun ei tarvitse kirjoittaa enempää, tämä riittää
 pappírsbirgðirnar nægja fram að áramótum
 
 lageret af papir rækker frem til årsskiftet
 lagret av papper räcker året ut
 pappírsgoysmlan røkkur fram til ársskiftið
 paperivarasto riittää vuodenvaihteeseen
 <mér> nægir <þetta>
 
 subjekt: dativ
 objekt: akkusativ
 <det> er tilstrækkeligt for <mig>
 <dette> rekker for <meg>
 <dette> rekk for <meg>
 <detta> räcker för <mig>
 <hetta> er nóg mikið fyri <meg>
 <se> riittää <minulle>
 mér nægir ekki einn dagur til að mála veggina
 
 én dag er ikke nok for mig til at male væggene
 det förslår inte med en dag för mig att måla väggarna
 ein dagur er ikki nóg mikið til at mála veggirnar
 yksi päivä ei riitä minulle seinän maalaamiseen
 láta sér <þetta> nægja
 
 nøjes med <dette>, lade sig nøje med <dette>
 nøye seg med <dette>
 nøya seg med <dette>
 nöja sig med <det här>
 lata sær lynda við <hetta>
 tyytyä <siihen>
 hún lét sér nægja að hlusta á athöfnina í útvarpinu
 
 hun nøjedes med at lytte til ceremonien i radioen
 hon nöjde sig med att lyssna på ceremonin på radion
 hann lat sær lynda við at lurta eftir hátíðarhaldinum í útvarpinum
 hän tyytyi kuuntelemaan seremoniaa radiosta
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík