| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (öndun) | | | vejr | | | pust, ånde | | | pust, ande | | | (öndun:) | | | andning; | | | (andardráttur:) | | | andedräkt | | | andan (alltid i bestämd form) | | | andadráttur, andi | | | henki, hengitys | | | draga andann | | |
| | trække vejret | | | trekke pusten | | | dra pusten | | | andas | | | dra andan | | | anda, draga andan | | | hengittää, vetää henkeä |
| | | grípa andann á lofti | | |
| | gispe/hive/snappe efter vejret | | | hive etter pusten | | | hiva etter pusten | | | kippa efter andan | | | kikka eftir ondini | | | haukkoa henkeä |
| | | halda niðri í sér andanum | | |
| | holde vejret | | | holde pusten | | | halda pusten | | | hålla andan | | | halda andanum, halda ondini | | | pidättää henkeään |
|
| | | 2 | | |
| | (ósýnileg vera) | | | ånd | | | ånd | | | ånd | | | ande | | | ond, sál | | | henki | | | andar framliðinna voru á sveimi | | |
| | afdødes sjæle vandrede omkring | | | de avdødes sjeler drev rundt | | | sjelene til dei avdøde dreiv rundt | | | de dödas andar vandrade omkring | | | sálir teirra deyða sveimaðu | | | kuolleiden henget vaeltelivat ympäriinsä |
| | | andinn kemur yfir <hana> | | |
| | ånden kommer over <hende> | | | <hun> får ånden over <seg> | | | <ho> får ånda over <seg> | | | <hon> blir inspirerad | | | ondin kemur yvir <hana>, <hon> fær íblástur | | | <hän> innostuu |
| | | heilagur andi | | |
| | helligånd; | | | Helligånd, Helligånden | | | Den Hellige Ånd, Helligånden | | | Den Heilage Ande, Heilaganden | | | den helige Ande | | | heilagur andi | | | pyhä henki |
| | | óhreinn andi | | |
| | ond ånd, genfærd | | | ond ånd, spøkelse | | | vond ånd, spøkjelse | | | ond ande | | | óndur andi | | | paha henki |
|
| | | 3 | | |
| | (hugur) | | | ånd, sind | | | ånd, sinn | | | ånd, sinn | | | inre syn | | | ande | | | hugsan, tanki | | | mieli | | | ég sé hana í anda halda ræðu | | |
| | jeg ser hende i ånden holde en tale | | | jeg ser det for meg at hun skal holde tale | | | eg ser det for meg at ho skal halda tale | | | jag ser för min inre syn hur hon håller tal | | | jag ser i andanom hur hon håller tal | | | í tonkunum síggi eg fyri mær at hon heldur røðu | | | näin hänen mielessäni pitävän puhetta |
| | | vera brennandi í andanum | | |
| | være stærkt engageret, være en ildsjæl | | | være glødende engasjert; | | | være sterk i troen | | | vera glødande engasjert; | | | vera sterk i trua | | | vara brinnande i anden | | | vera eldhugaður | | | olla uskossaan palava | | | olla henkeä täynnä |
| | | vera ungur í anda | | |
| | være ung i sindet, være ung af sind | | | være ung til sinns | | | vera ung til sinns | | | vara ung i anden | | | vera ungur í sinni | | | olla nuori mieleltään |
|
| | | 4 | | |
| | (stemning) | | | stemning, psykisk klima | | | stemning, atmosfære | | | stemning, atmosfære | | | stämning | | | hýrur | | | henki | | | hér er ágætur andi | | |
| | her er en god stemning | | | her er det god stemning | | | her er det god stemning | | | stämningen är god här | | | her er góður hýrur | | | täällä on hyvä henki |
| | | það er slæmur andi á vinnustaðnum | | |
| | der er et dårligt psykisk klima på arbejdspladsen | | | det er dårlig atmosfære på arbeidsplassen | | | det er dårleg atmosfære på arbeidsstaden | | | det råder dålig stämning på arbetsplatsen | | | vánaligt huglag er á arbeiðsplássinum | | | työpaikalla on huono henki |
|
| | | 5 | | |
| | (samræmi) | | | ånd | | | ånd | | | ånd | | | anda | | | samljóð | | | henki | | | skólinn starfar enn í anda stofnanda hans | | |
| | skolen bliver stadig drevet i overensstemmelse med stifterens ånd | | | skolen blir fremdeles drevet i grunnleggerens ånd | | | skulen blir framleis driven i ånda til grunnleggjaren | | | skolan drivs än idag i grundarens anda | | | skúlin verður enn rikin í samljóði við tað ið stovnarin ætlaði | | | koulu toimii yhä perustajansa hengessä |
|
| | |
| | | gefa upp andann | | |
| | dø, udånde (højtideligt) | | | oppgi ånden, utånde | | | gje opp anden, anda ut | | | ge upp andan | | | dra sin sista suck | | | andast, doyggja | | | heittää henkensä |
|
|