ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
1 rétta v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 objekt: akkusativ
 rette ud (gøre noget lige);
 ranke, rette;
 række op;
 strække
 rette
 rekke, strekke
 retta
 rekkja, strekkja
   (gera beint eða slétt:) räta ut;
   (koma í rétt horf:) rätta till
 rätta upp
 rætta, strekkja
 suoristaa
 það þarf að rétta myndina á veggnum
 
 billedet på væggen skal hænges lige
 bildet på veggen må rettes på
 bildet på veggen må rettast på
 tavlan på väggen måste rättas till
 tað er neyðugt at rætta myndina á vegginum
 seinällä oleva kuva täytyy suoristaa
 bíllinn beyglaðist en hefur verið réttur
 
 de buler bilen fik, er blevet rettet ud
 bilen fikk en bulk, men den har blitt rettet ut
 bilen fekk ein bulk, men han har blitt retta ut
 bilen blev tillbucklad men nu har den rätats ut
 bilurin fekk eina buglu, men hon er vorðin rættað
 auto kolhiintui, mutta on nyt oiottu
 rétta upp hönd(ina)
 
 række hånden op
 rekke opp hånden
 rekkja opp handa
 räcka upp handen
 rætta hondina upp
 viitata
 rétta úr <bakinu>
 
 rette <ryggen>
 rette <ryggen>
 retta <ryggen>
 sträcka på <ryggen>
 räta på ryggen
 rætta <ryggin>
 suoristaa <selkä>, oikaista <selkä>
 rétta úr sér
 
 ranke ryggen
 rette seg opp
 retta seg opp
 sträcka på sig
 fetta sær
 ojentautua, oikaista itsensä
 rétta út <handlegginn>
 
 strække <armen> frem/ud
 rette fram/ut <armen>, strekke fram/ut <armen>
 retta fram/ut <armen>, strekkja fram/ut <armen>
 sträcka ut <armen>
 rætta <armin> út
 ojentaa <käsivarsi> suoraksi
 hann rétti út fótinn til að skoða skóinn sinn
 
 han strakte benet ud for at kigge på sin sko
 han strakte fram beinet for å se på skoen sin
 han strekte fram beinet for å sjå på skoen sinn
 han sträckte ut benet för att titta närmare på sin sko
 hann strekti beinið fyri at eygleiða skógvin
 hän ojensi jalkansa suoraksi katsoakseen kenkäänsä
 2
 
 objekt: dativ + akkusativ
 række, overrække, give
 rekke, gi
 rekkja, gje
 räcka
 rætta
 antaa, ojentaa
 ég rétti honum pennann
 
 jeg rakte ham pennen
 jeg rakte ham pennen
 eg rekte han pennen
 jag räckte honom pennan
 jag räckte pennan till honom
 eg rætti honum pennin
 annoin hänelle kynän
 geturðu rétt mér saltið?
 
 vil du række mig saltet?
 kan du rekke meg saltet?
 kan du rekkja meg saltet?
 kan du räcka mig saltet?
 kanst tú rætta mær saltið?
 voitko ojentaa minulle suolan?
 rétta fram <bréfið>
 
 overrække nogen <brevet>
 rekke fram <brevet>
 rekkja fram <brevet>
 räcka fram <brevet>
 rætta <brævið> fram
 ojentaa <kirje>
 3
 
 rétta + við
 
 rétta við
 
 komme på fode (igen)
 vende udviklingen
 komme seg på fote igjen
 være på bedringens vei
 komma seg på fote att
 vera ved å bli betre
 ordna sig
 återhämta sig
 ressast, koma fyri seg; at fóta sær, fáa á rættkjøl
 elpyä
 mörg af sjávarþorpunun eru byrjuð að rétta við
 
 mange af fiskeribyerne er ved at komme på fode igen
 mange av kystsamfunnene holder på å komme seg på fote igjen
 mange av kystsamfunna held på å komma seg på fote att
 många av fiskesamhällena har börjat återhämta sig
 nógvar fiskivinnubygdir eru í ferð við at koma fyri seg
 monet kalastajakylät ovat alkaneet elpyä
 rétta <fyrirtækið> við
 
 få <virksomheden> tilbage på ret kurs
 få <virksomheten> på rett kurs
 få orden på <firmaet>
 få <verksemda> på rett kurs
 få orden på <firmaet>
 få ordning på <företaget>
 fáa <fyritøkuna> at fóta sær
 elvyttää <yrityksen> toiminta
 þeim tókst að rétta við efnahag landsins
 
 det lykkedes dem at rette op på landets økonomi
 det lykkedes dem at vende den økonomiske udvikling i landet
 de lyktes i å få landets økonomi på rett kurs
 dei lukkast i å få økonomien i landet på rett kurs
 de lyckades få ordning på landets ekonomi
 tey fingu landsbúskapin á rættkjøl
 he onnistuivat elvyttämään valtiontalouden
  
 rétta úr kútnum
 
 komme på fode (igen)
 rette sig op
 komme på rett kjøl
 komma på rett kjøl
 komma på fötter
 fóta sær av nýggjum
 päästä jaloilleen
 ferðaþjónustan er að rétta úr kútnum eftir dauft tímabil
 
 turistbranchen er ved at rette sig op igen efter en stille periode
 turistnæringen holder på å komme på rett kjøl etter en laber periode
 turistnæringa held på å komma på rett kjøl etter ein laber periode
 turistnäringen är på väg att komma på fötter efter en period av låg aktivitet
 ferðavinnan er um at fóta sær av nýggjum eftir eitt deydligt tíðarskeið
 matkailuala on pääsemässä jaloilleen matalan sesongin jälkeen
 réttast, v
 útréttur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík