ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
rísa v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 (á fætur)
 rejse sig
 reise seg
 reisa seg
 resa sig
 ställa sig upp
 reisast, reisa seg
 nousta pystyyn, kohottautua
 áhorfendur risu úr sætum sínum
 
 tilskuerne rejste sig fra deres pladser
 publiken reste sig upp
 áskoðararnir reistust
 katsojat nousivat seisomaan
 hún reis upp á olnbogann í rúminu
 
 hun rejste sig op på albuerne i sengen
 hon reste sig på armbågen i sängen
 hon reisti seg upp á albogan í seingini
 hän kohottautui vuotessa olkapäänsä varaan
 hann gat ekki risið upp úr hægindastólnum
 
 han kunne ikke rejse sig fra sin lænestol
 han kunne ikke komme op af lænestolen
 han kunde inte resa sig ur fåtöljen
 han kom inte upp ur fåtöljen
 hann fekk ikki reist seg úr armstólinum
 hän ei pystynyt nousemaan nojatuolista
 rísa á fætur
 
 rejse sig (op)
 reise seg opp
 reisa seg opp
 resa sig upp
 ställa sig upp
 reisast
 nousta seisomaan
 rísa úr rekkju
 
 stå op (af sengen)
 stå opp
 stå opp
 gå upp (ur sängen)
 fara fram, fara á føtur
 nousta vuoteesta
 rísa upp við dogg
 
 sætte sig halvvejs op
 nousta puoli-istuvaan asentoon
 2
 
 (vera hátt)
 blive løftet
 reise seg, stige, rage
 reisa seg, stiga, raga
 stiga
 lyftas
 rísa, tróna
 kohota
 skipið reis og hneig
 
 skibet duvede op og ned
 fartyget vaggade på vågorna
 skipið dandaði
 alus keinui aalloilla
 fjallið rís hátt upp í loftið
 
 bjerget rager langt op i himlen
 bjerget rejser sig mod himlen
 berget reser sig mot himlen
 fjallið trónar høgt upp í loft
 vuori kohoaa korkeuksiin
 öldurnar risu fyrir framan þá
 
 bølgerne rejste sig foran dem
 vågorna reste sig framför dem
 aldurnar risu framman fyri teimum
 aallot kohosivat heidän edessään
 3
 
 (um sól/tungl)
   (på himlen:) stige op, stå op
 stige opp
 stiga opp
 gå upp
 rísa
 nousta
 sólin rís í austri
 
 solen står op i øst
 solen går upp i öster
 sólin rísur í eystri
 aurinko nousee idästä
 4
 
 (byggjast upp)
 opføres, bygges
 reise seg, bygges
 reisa seg, byggast
 byggas
 uppföras
 byggja, reisa
 kohota, nousta
 þarna er risið stórt úthverfi
 
 et stort beboelseskvarter er blevet opført der
 där har uppförts en stor förort
 ein stórur býlingur er komin upp haryviri
 sinne on noussut suuri esikaupunkialue
 á næsta ári rís hér verslunarmiðstöð
 
 her skal opføres et butikscenter til næste år
 nästa år ska det byggas ett affärscentrum här
 næsta ár verður ein handilsmiðstøð reist her
 ensi vuonna tänne kohoaa kauppakeskus
 5
 
 (verða)
 opstå
 oppstå, komme opp
 oppstå, koma opp
 uppstå
 koma í
 nousta, syntyä
 deilur hafa risið um virkjunina
 
 der er opstået strid om kraftværket
 det har uppstått en konflikt om kraftverket
 fólk er farið at klandrast um orkuverkætlanina
 voimalasta on syntynyt kiistoja
 það hefur risið ágreiningur út af frumvarpinu
 
 der er opstået uenighed om lovforslaget
 det har uppstått oenighet om propositionen
 klandur er íkomið um uppskotið
 lakiesityksestä on noussut kiistaa
 6
 
 rísa upp
 
 rejse sig (for eller mod noget), sætte sig op mod noget, gå imod, protestere, gøre oprør
 reise seg
 gjøre opprør
 sette seg imot
 reisa seg
 gjera opprør
 setja seg imot
   (í mótmælaskyni:)
 protestera
 motsätta sig
 göra uppror;
   (til að vinna að málefni:)
 engagera sig
 kraftsamla
 seta føtur í spenni
 nousta vastarintaan, vastustaa
 samtökin hafa risið upp til varnar náttúrunni
 
 organisationen har rejst sig til kamp for naturen
 organisationen har kraftsamlat för att värna naturen
 samtakið hevur sett føtur í spenni fyri at verja náttúruna
 järjestö on noussut puolustamaan luontoa
 rísa gegn <þessu>
 
 rejse sig (mod noget), sætte sig op mod noget, gå imod, gøre oprør, protestere
 reise seg mot <dette>
 gjøre opprør mot <dette>
 protestere mot <dette>
 reisa seg mot <dette>
 gjera opprør mot <dette>
 protestera mot <dette>
 protestera mot <det här>
 göra uppror mot <det här>
 seta seg upp
 vastustaa <sitä>
 bændur hafa risið gegn áætlunum í landbúnaði
 
 landmændene protesterer mod planerne for landbruget
 bönderna har protesterat mot planerna för jordbruket
 bøndurnir hava sett seg upp ímóti landbúnaðarætlanini
 maatilalliset ovat vastustaneet maatalouspoliittisia suunnitelmia
 höfundarnir risu gegn raunsæisstefnunni
 
 forfatterne gjorde oprør mod realismen
 författarna gjorde uppror mot realismen
 rithøvundarnir settu seg upp ímóti realismuni, rithøvundarnir settu seg upp ímóti veruleikastevnuni
 kirjailijat nousivat vastustamaan realismin tyylisuuntaa
 7
 
 rísa (ekki) undir nafni
 
 (ikke) leve op til sit navn
 (ikke) leve opp til sitt navn
 (ikkje) leva opp til namnet sitt
 (inte) vara värd namnet
 (inte) motsvara förväntningarna
 einans vera eitt eiti
 (se) ei ole nimensä veroinen
 hin svonefnda óperuhöll rís ekki undir nafni
 
 det såkaldte operahus lever ikke op til sit navn
 det så kallade operapalatset motsvarar inte förväntningarna
 tann sokallaða operahøllin er einans eitt eiti
 niin kutsuttu oopperapalatsi ei ole nimensä veroinen
 rísandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík