| |
uttale |
| | bøying |
| | 1 |
| |
| | (plönturót) | | | ![[mynd]](myndir/00080/805771.jpg) | | |
| | | rod | | | rot | | | rot | | | rot | | | rót | | | juuri | | | tréð hefur djúpar rætur | | |
| | træet har dybe rødder | | | treet har dype røtter | | | treet har djupe røter | | | trädet har djupa rötter | | | træið hevur djúpar røtur | | | puunjuuret ulottuvat syvälle |
| | | <plantan> skýtur rótum | | |
| | <planten> slår rod | | | <planten> slår rot | | | <planta> slår rot | | | <växten> slår rot | | | <plantan> festir røtur | | | <kasvi> juurtuu |
| | | <tréð> festir rætur | | |
| | <træet> slår rod | | | <treet> slår rot | | | <treet> slår rot | | | <trädet> slår rot | | | <træið> festir rót | | | <puu> juurtuu |
|
|
| | 2 |
| |
| | (upptök) | | | rod, kilde, grund | | | rot, opphav, kilde | | | rot, opphav, kjelde | | | (även utvidgat om annat än växter:) | | | upphov | | | grund | | | rot | | | rót, orsøk, grundarlag | | | alku, juuri, ydin | | | rót vandans liggur í gölluðum lögum | | |
| | problemets rod skal findes i mangelfuld lovgivning | | | roten til problemet er mangelfull lovgivning | | | rota til problemet er mangelfull lovgivnad | | | upphovet till problemet ligger i bristfälliga lagar | | | trupuleikin hevur rót í vánaligari lóggávu | | | ongelman ydin on vaillinaisessa lainsäädännössä |
| | | <þessi tilgáta> á rót sína/rætur að rekja til <gamalla frásagna> | | |
| | <denne antagelse> har sine rødder i <gamle fortællinger> | | | <denne troa> har sine røtter i <gamle fortellinger> | | | <denne trua> har røtene sine i <gamle forteljingar> | | | <detta antagande> har sina rötter i <gamla berättelser> | | | <henda hugsan> hevur røtur í <gomlum frásøgnum> | | | <tämä olettamus> perustuu <vanhoihin kertomuksiin> |
| | | <endurskoða reksturinn> frá rótum | | |
| | <undersøge driften> (helt) fra grunden | | | <undersøke driften> fra grunnen av | | | <undersøkja drifta> frå grunnen av | | | <utvärdera verksamheten> från grunden | | | <endurskoða> raksturin frá botni | | | <arvioida toiminta> perusteellisesti |
|
|
| | 3 |
| |
| | (hársrót) | | | hårrod | | | skægrod | | | rod | | | (om skjegg og hår) | | | bunn | | | (om skjegg og hår) | | | botn | | | (om skägg och hår:) | | | botten (skeggrót: skäggbotten) | | | skeggrót | | | juuri | | | sänki | | | skeggið er svart í rótina | | |
| | skægroden er sort | | | han er svart i skjegget | | | han har svart skjeggvekst | | | han er svart i skjegget | | | han har svart skjeggvekst | | | han är svartmuskig | | | skeggrótin er svørt | | | parransänki on musta |
|
|
| | 4 |
| |
| | språkvitskap | | | rod | | | rot | | | rot | | | rot (rót orðsins er germönsk: ordets rot är germansk) | | | juuri |
|
| | 5 |
| |
| | matematikk | | | rod | | | rot | | | rot | | | rot | | | (särskilt:) kvadratrot | | | ferrót, rót | | | juuri | | | þriðja rótin af 64 er 4 | | |
| | kubikroden af 64 er 4 | | | kubikkrota av 64 er 4 | | | kubikkrota av 64 er 4 | | | kubikroten ur 64 är 4 | | | triðja rót av 64 er 4 | | | luvun 64 kuutiojuuri on 4 |
|
|
| | 6 |
| |
| | it | | | rod | | | rot | | | rot | | | rot | | | rót | | | juuri |
|
| |
|
| | festa ekki rætur <í borginni> |
| |
| | ikke falde til <i byen> | | | ikke slå rod <i byen> | | | ikke slå rot <i byen> | | | ikkje slå rot <i byen> | | | inte finna sig tillrätta <i staden> | | | inte rota sig <i staden> | | | festa ikki røtur <í býnum> | | | olla sopeutumatta <kaupunkiin> |
|
| | <kristin trú> stendur djúpum rótum |
| |
| | <den kristne tro> har dybe rødder | | | <den kristne tro> har dype røtter | | | <den kristne trua> har djupe røter | | | <den kristna tron> är djupt rotad | | | <kristin trúgv> hevur djúpar røtur | | | <kristinuskolla> on pitkät juuret |
|