ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
röð subst f
 
uttale
 bøying
 række, rækkefølge
 rekke, rad, rekkefølge
 rekkje, rad, rekkjefølgje
 rad
 rað
 rivi
 tré stóðu í röð við götuna
 
 der stod træer på stribe langs vejen
 det stod trær på rekke langs gaten
 det stod tre på rekkje langs gata
 längs gatan stod en rad med träd
 trø standa á rað fram við vegnum
 kadun laidassa oli rivi puita
 þau sátu í þriðju röð í flugvélinni
 
 de sad på tredje række i flyet
 de satt på tredje rad på flyet
 dei sat på tredje rad på flyet
 de satt på rad tre i flyget
 tey sótu á triðja rað í flogfarinum
 he istuivat lennolla kolmannella rivillä
 ég hef farið í búðina fjóra daga í röð
 
 jeg har været ude at handle fire dage i træk
 jeg har vært og handlet fire dager på rad
 eg har vore og handla fire dagar på rad
 jag har varit och handlat fyra dagar i rad
 eg havi verið til handils tríggjar dagar á rað
 olen käynyt kaupassa neljänä peräkkäisenä päivänä
 ganga á röðina
 
 gå raden rundt
 gå runden
 gå runden
 gå laget runt
 fara allan vegin runt
 mennä rivijärjestyksessä
 hún gekk á röðina og spurði fólk að nafni
 
 hun gik raden rundt og spurgte hvad folk hed
 hun gikk hele runden og spurte hva folk het
 ho gjekk heile runden og spurde kva folk heitte
 hon gick laget runt och frågade vad folk hette
 hon fór allan vegin runt og spurdi fólk, hvussu tey itu
 hän eteni rivijärjestyksessä ja kysyi ihmisten nimeä
 röðin kemur að <honum>
 
 det er <hans> tur, turen kommer til <ham>
 det er <hans> tur
 det er <hans> tur
 det är <hans> tur
 <hann> man fara at eiga tørn
 on <hänen> vuoronsa
 röðin var komin að mér að lesa upp ljóð
 
 det var min tur til at læse op
 det var min tur til å lese dikt
 det var min tur til å lesa dikt
 det var min tur att läsa dikter
 tað var mín túrur at lesa upp eina yrking
 oli minun vuoroni lausua runo
 <standa> í röð
 
 <stå> i kø
 <stå> i kø
 <stå> i kø
 <stå> i kö
 <standa> í bíðirað
 jonottaa
 menn biðu í langri röð eftir að komast inn á safnið
 
 folk ventede i en lang kø for at komme ind på museet
 folk stod i lang kø for å komme inn på museet
 folk stod i lang kø for å komma inn på museet
 folk stod i lång kö för att komma in på museet
 fólk stóð í langum bíðirað at sleppa inn á savnið
 ihmiset seisoivat pitkässä jonossa päästäkseen museoon
  
 vera einstakur í sinni röð
 
 være i en klasse for sig
 være i en klasse for seg
 vera i ein klasse for seg
 vara i en klass för sig
 vera einastandandi
 olla aivan omaa luokkaansa
 nágranni minn er mjög hjálpsamur, hann er alveg einstakur í sinni röð
 
 min nabo er meget hjælpsom, han er helt i en klasse for sig
 naboen min er svært hjelpsom, han er helt i en klasse for seg
 naboen min er svært hjelpsam, han er heilt i ein klasse for seg
 min granne är väldigt hjälpsam, han är helt i en klass för sig
 grannin hjá mær er einastandandi, so hjálpsamur er hann
 naapurini on hyvin avulias, hän on aivan omaa luokkaansa
 vera í fremstu röð
 
 være i forreste række
 være førsteklasses, stå i fremste rekke
 vera førsteklasses, stå i fremste rekkja
 stå i främsta ledet
 vera av teimum heilt frægu
 kuulua parhaimmistoon
 hún er íþróttakona í fremstu röð
 
 hun er sportskvinde i forreste række
 hun er en førsteklasses idrettsutøver
 ho er ein førsteklasses idrettsutøvar
 hon står i främsta ledet bland idrottare
 hon er eitt ítróttafólk av teimum heilt frægu
 hän kuuluu naisurheilijoiden parhaimmistoon
 <allt er> í röð og reglu
 
 <alt er> i orden
 <alt> er i orden
 <alt> er i orden
 <allt är> i ordning
 <alt er> reint og ruddiligt
 <kaikki> on kunnossa
 allt var í röð og reglu þegar hún kom heim
 
 alt var i orden da hun kom hjem
 alt var i orden da hun kom hjem
 alt var i orden då ho kom heim
 allt var i ordning när hon kom hem
 alt var reint og ruddiligt, tá ið hon kom heim
 kaikki oli kunnossa, kun hän palasi kotiin
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík