|
uttale |
| bøying |
| objekt: akkusativ |
| 1 |
|
| skære | | skjære | | skjera | | skära | | skära av | | skera | | leikata | | ég sker bita af ostinum | |
| jeg skærer en bid af osten | | hun skar seg en ostebit | | ho skar seg ein ostebit | | jag skär av en bit av osten | | eg skeri ein bita av ostinum | | leikkaan palan juustoa |
| | hún skar sneið af kökunni | |
| hun skar et stykke af kagen | | hun skar av et kakestykke | | ho skar av eit kakestykke | | hon skar en skiva av kakan | | hon skar eina sneið av kakuni | | hän leikkasi kakusta palan |
| | laukurinn er skorinn í sneiðar | |
| løget snittes, løget skæres i skiver | | løken blir skåret i skiver | | lauken blir skoren i skiver | | löken är skivad | | löken har skurits i skivor; | | (í uppskrift:) | | skiva löken | | leykurin verður skorin í tunnar flísar | | sipuli viipaloidaan |
| | við skárum reipið í sundur | |
| vi skar rebet over | | vi kuttet tauet | | me kutta tauet | | vi skar av repet | | vit kvettu togið av | | katkaisimme köyden |
| | það var líkt og hljóðið skæri sundur þögnina | |
| det var som om lyden skar stilheden itu | | det var som om lyden skar gjennom stillheten | | det var som om lyden skar gjennom stilla | | det var som om ljudet skar sönder tystnaden | | tuntui kuin ääni olisi katkaissut hiljaisuuden |
| | skera sig | |
| skære sig | | skjære seg | | skjera seg | | skära sig | | skera seg | | saada haava | | viiltää | | hann skar sig við raksturinn | |
| han skar sig under barberingen | | han skar seg under barberingen | | han skar seg under barberinga | | han skar sig när han rakade sig | | hann skar seg, tá ið hann rakaði sær | | hän sai haavan partaa ajaessaan |
|
| | skera sig á púls | |
| skære pulsåren over | | skjære over pulsåren | | skjera over pulsåra | | skära upp pulsådern | | skera lívæðrina upp | | hän viilsi valtimon auki |
|
|
| 2 |
|
| skera + á | |
| skera á <bandið> | |
| skære <snoren> over | | skjære over <snoren> | | skjera over <snora> | | skära av <repet> | | kvetta <bandið> av | | katkaista nauha | | það verður að skera á hnútinn | |
| knuden må skæres over | | knuten må skjæres over | | knuten må bli skore over | | man måste skära upp knuten | | vit mugu skera á knútin | | solmu täytyy leikata auki |
|
|
|
|
| 3 |
|
| skera + niður | |
| skera niður | |
| skære ned | | skjære ned | | skjera ned | | skära ner | | skerja | | leikata, vähentää | | það á að fara að skera niður í heilbrigðiskerfinu | |
| der kommer til at ske nedskæringer i sundhedsvæsenet | | det vil bli nedskjæringer i helsevesenet | | det vil bli nedskjeringar i helsevesenet | | man kommer att börja skära ner i hälsovårdssystemet | | skerjingar eru í umbúna á heilsuøkinum | | terveydenhuoltojärjestelmästä on alettava leikkaamaan |
|
| | skera <kostnaðinn> niður | |
| skære ned på <udgifterne> | | skjære ned på <utgiftene> | | skjera ned på <utgiftene> | | skära ner <kostnaderna> | | minka <útreiðslurnar> | | vähentää <kustannuksia> |
|
|
|
| 4 |
|
| skera + upp | |
| skera <hana> upp | |
| operere <hende> | | operere <henne> | | operera <henne> | | operera <henne> | | skera <hana> | | leikata <hänet> | | tveir læknar skáru upp sjúklinginn | |
| to læger opererede patienten | | to leger opererte pasienten | | to legar opererte pasienten | | två läkare opererade patienten | | tveir læknar skóru sjúklingin | | kaksi lääkäriä leikkasi potilaan |
|
|
|
|
| 5 |
|
| skera + úr | |
| skera úr <þessu> | |
| afgøre | | avgjøre noe | | treffe en avgjørelse | | avgjera noko | | treffa ei avgjerd | | avgöra | | skera úr | | ratkaista | | þeir fengu lögfræðing til að skera úr deilum sínum | |
| de fik en advokat til at afgøre deres strid | | de fikk en advokat til å avgjøre tvisten | | dei fekk ein advokat til å avgjera tvisten | | de vände sig till en jurist för att få sin tvist avgjord | | teir fingu ein løgfrøðing at gera úrskurð í trætuni sínámillum | | he saivat lakimiehen ratkaisemaan riitansa |
| | skattgreiðendur hafa ekki fengið úr þessu skorið | |
| skatteyderne har ikke fået deres sag afgjort | | skattebetalerne har ikke fått saken avgjort | | skattebetalarane har ikkje fått saka avgjord | | skattebetalarna har inte fått saken avgjord | | skattgjaldarin hevur ikki fingið eina niðurstøðu | | veronmaksajat eivät ole saaneet asiaa ratkaistua |
|
| | skera úr um <þetta> | |
| afgøre <det her> | | avgjøre <dette> | | avgjera <dette> | | avgöra <det här> | | taka avgerð um <hetta> | | päättää <se>, ratkaista <se> | | getur þú skorið úr um hvor liturinn er betri? | |
| kan du afgøre hvilken farve der er bedst? | | kan du avgjøre hvilken farge som er best? | | kan du avgjera kva farge er best? | | kan du avgöra vilken av färgerna som är bäst? | | kanst tú gera av, hvør av hesum báðum litunum riggar best? | | voitko päättää, kumpi väri on parempi? |
|
| | skera sig úr | |
| skille sig ud | | skille seg ut | | skilja seg ut | | sticka ut | | skera seg burturúr | | erottua | | hún er svo falleg að hún sker sig úr hópnum | |
| hun er så smuk at hun skiller sig ud fra mængden | | hun er så vakker at hun skiller seg ut fra mengden | | ho er så vakker at ho skil seg ut frå mengda | | hon är så vacker att hon sticker ut från mängden | | hon er so avbera vøkur | | hän erottuu kauneudellaan joukosta |
|
|
|
|
| 6 |
|
| skera + út | |
| skera út | |
| udskære (især i præteritum participium brugt som adjektiv), skære (ud) (i træ) | | skjære ut | | skjera ut | | snida (i trä) | | skera út | | kaivertaa | | veistää |
| | skera út <bókstafi> | |
| udskære <bogstaver>, skære <bogstaver> ud | | skjære ut <bokstaver> | | skjera ut <bokstavar> | | snida <bokstäver> | | skera út <bókstavir> | | kaivertaa <kirjaimia> | | hann sker út dýr og fugla í við | |
| han skærer fugle og andre dyr ud i træ | | han skjærer ut dyr og fulger i tre | | han skjer ut dyr og fuglar i tre | | han snidar djur och fåglar i trä | | hann sker fuglar og djór út í træ | | hän veistää puusta eläimiä ja lintuja |
|
|
|
|
| 7 |
|
| skera + við | |
| skera <matinn> við nögl | |
| spare på <maden> | | være knipen med <maten> | | vera knipen med <maten> | | snåla med <maten> | | fara sparliga við <matinum> | | nuukailla <ruoan> suhteen |
|
|
|
| skerast, v |
| skerandi, adj |