|
uttale | | bøying | | 1 | |
| (álit) | | mening, anskuelse, opfattelse, holdning, syn, synspunkt | | mening, oppfatning, syn | | meining, oppfatning, syn | | åsikt, mening, uppfattning | | áskoðan, meining | | mielipide, näkemys | | láta í ljós skoðun sína | |
| sige sin mening | | gi uttrykk for meningene sine | | gje uttrykk for meiningane sine | | säga sin mening | | geva sína meining til kennar | | ilmaista mielipiteensä |
| | mynda sér skoðun | |
| danne sig en mening | | danne seg en oppfatning/mening | | danna seg ei oppfatning/meining | | skapa sig en uppfattning | | mynda sær eina áskoðan | | muodostaa mielipide |
| | skipta um skoðun | |
| skifte mening | | ændre holdning | | skifte mening, ombestemme seg | | skifta meining, ombestemma seg | | ändra sig, ändra uppfattning | | skifta meining | | muuttaa mieltään |
| | skiptast á skoðunum við <hana> | |
| diskutere med <hende> | | diskutere med <henne>, utveksle meninger med <henne> | | diskutera med <henne>, utveksla meiningar med <henne> | | diskutera med <henne> | | kjakast við <hana> | | vaihtaa ajatuksia <hänen> kanssaan |
| | vera annarrar skoðunar | |
| have et andet syn (på noget), have en anden mening, være af en anden opfattelse | | ha et annet syn (på saken), være av en annen oppfatning | | ha eit anna syn (på saka), vera av ei anna oppfatning | | ha en annan uppfattning | | hava aðra meining | | olla eri mieltä |
| | vera á <sömu; gagnstæðri> skoðun | |
| have/være af <samme; modsat> opfattelse | | være av <samme; motsatt> oppfatning | | vera av <same; motsett> oppfatning | | vara av <samma; motsatt> uppfattning | | hava <somu; mótsettu> áskoðan | | olla <samaa; eri> mieltä |
| | vera þeirrar skoðunar að <fiskur sé hollur> | |
| mene at <fisk er sund> | | være av den formening at <fisk er sunt> | | vera av den oppfatning at <fisk er sunt> | | vara av den uppfattningen att <fisk är nyttigt> | | meta <fisk vera heilsugóðan> | | olla sitä mieltä, että <kala on terveellistä> |
| | það eru skiptar skoðanir um <þetta> | |
| der er delte meninger om <dette> | | det er delte meninger om <dette> | | det er delte meiningar om <dette> | | det råder delade meningar om <det här> | | <tað> eru fólk ikki á einum máli um | | <siitä> ollaan monta eri mieltä |
|
| | 2 | |
| (athugun) | | vurdering, undersøgelse; | | syn | | vurdering, undersøkelse | | vurdering, undersøking | | undersökning, granskning | | sýn, eftirmeting, kanning | | katsastus, tarkastus, tutkimus | | ég þarf að fara með bílinn í skoðun | |
| jeg skal have bilen til (periodisk) syn | | jeg må ta bilen til kontroll | | eg må ta bilen til kontroll | | jag måste ta bilen till bilprovningen | | eg má fara við bilinum til sýn | | minun on vietävä auto katsastettavaksi |
| | <málið> er til skoðunar | |
| <sagen> bliver undersøgt | | <saken> er til vurdering | | <saka> er til vurdering | | <frågan> utreds | | <málið> verður eftirmett | | <asia> on tutkittavana |
|
| | 3 | |
| (læknisskoðun) | | (læge)undersøgelse | | (helse)undersøkelse | | (helse)undersøking | | (läkar)undersökning; | | hälsokontroll | | (lækna)kanning, (heilsu)kanning | | lääkärintarkastus | | fara/koma í skoðun | |
| skulle/komme til (læge)undersøgelse | | gå/komme til undersøkelse | | gå/komma til undersøking | | åka/komma på läkarundersökning | | fara/koma til kanningar | | käydä lääkärissä |
|
|
|