skreppa
v
ég skrepp, hann skreppur; hann skrapp, við skruppum; hann hefur skroppið
|
|
uttale | | bøying | | 1 | |
| (stutt ferð) | | smutte | | svippe, ta en snartur | | svippa, ta ein snartur | | sticka iväg, gå iväg (en kort stund) | | leypa avstað (eini stutt ørindi) | | käväistä, pistäytyä | | ég þarf að skreppa frá smástund | |
| jeg er nødt til at smutte et øjeblik | | jeg må stikke ut en tur | | eg må stikka ut ein tur | | jag behöver sticka iväg en liten stund | | eg verði noyddur at fara eina løtu | | minun on käväistävä siellä pikaisesti |
| | hún skrapp á pósthúsið | |
| hun smuttede på posthuset | | hun dro innom posten | | ho drog innom posten | | hon stack iväg till posten | | hon leyp í posthúsið | | hän pistäytyi postissa |
| | ég held að hann hafi skroppið út í búð | |
| jeg tror at han smuttede ud for at købe ind | | jeg tror at han tok en tur til butikken | | eg trur at han tok ein tur til butikken | | jag tror att han har gått iväg till affären | | eg haldi at hann er farin til handils | | luulen, että hän lähti käymään kaupassa |
| | þau skruppu til útlanda í fjóra daga | |
| de tog en smuttur til udlandet i fire dage | | de tok seg en tur utenlands i fire dager | | dei tok seg ein tur utanlands i fire dagar | | de stack iväg utomlands i fyra dagar | | tey sluppu sær ein túr uttanlands í fýra dagar | | he lähtivät ulkomaille neljäksi päiväksi |
|
| | 2 | |
| (um hlut/orð) | | smutte | | glippe, smette | | gleppa, smetta | | slinka | | skreppa, gleppa | | lipsahtaa | | skærin skruppu úr höndunum á mér | |
| saksen smuttede ud af hænderne på mig | | jeg glapp saksen | | eg glapp saksa | | saxen slank ur min hand | | saksurin glapp úr hondunum á mær | | sakset lipsahtivat kädestäni |
| | <þetta> skrapp upp úr <mér> | |
| <det> røg ud af munden på <mig> | | <dette> glapp ut av <meg> | | <dette> glapp ut av <meg> | | <detta> slank ur <mig> | | <hetta> glapp upp úr <mær> | | <se> lipsahti suusta<ni> |
|
| | 3 | |
| skreppa saman | |
| trække sig sammen, skrumpe | | skrumpe | | krympe | | trekke seg sammen | | skrumpa | | krympa | | trekkja seg saman | | krympa | | krympa, minka | | kutistua | | steikin skrapp saman í ofninum | |
| stegen skrumpede i ovnen | | steika krympet i ovnen | | steika krympa i omnen | | steken krympte i ugnen | | steikin krympaði í ovninum | | paisti meni kasaan uunissa |
| | jarðvegurinn bólgnar eða skreppur saman eftir rakastigi | |
| jorden svulmer op eller skrumper alt afhængig af fugtigheden | | jorda utvider seg eller trekker seg sammen, avhengig av fuktighet | | jorda utvidar seg eller trekkjer seg saman, avhengig av fuktgraden | | jorden sväller eller krymper beroende på fuktigheten | | jørðin bólgnar ella krympar alt eftir ráleikanum | | mmaperä laajenee ja tiivistyy kosteuden määrän mukaan |
|
|
|
|
|
|