auður
adj
hann er auður, hún er auð, það er autt; auður - auðari - auðastur
|
| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (tómur) | | | blank; | | | tom; | | | ledig | | | blank; | | | ledig; | | | tom | | | blank; | | | ledig; | | | tom | | | blank (autt atkvæði: blankröst); | | | tom (auður blettur: tom fläck); | | | ledig (autt bílastæði: ledig parkeringsplats) | | | oyðin, tómur | | | tyhjä | | | autt blað | | |
| | blankt papir | | | blankt ark | | | blankt ark | | | blankt ark | | | óskrivað blað | | | tyhjä paperi |
| | | þau settu borðið á autt svæði á gólfinu | | |
| | de stillede bordet på en tom plads på gulvet | | | de stilte bordet på en tom plass på gulvet | | | dei stilte bordet på ein tom plass på golvet | | | de ställde bordet på en tom yta på golvet | | | tey stillaðu borðið á eitt tómt pláss á gólvinum | | | he panivat pöydän lattialle tyhjälle paikalle |
| | | hann settist í eina auða sætið í salnum | | |
| | han satte sig på den eneste ledige plads i salen | | | han satte seg i den eneste ledige setet i salen | | | han sette seg i det einaste ledige setet i salen | | | han satte sig på den enda lediga stolen i salen | | | hann setti seg á tað einasta tóma plássið í salinum | | | hän istuutui salin ainoalle tyhjälle paikalle |
|
| | | 2 | | |
| | (mannlaus) | | | øde, mennesketom | | | øde, folketom | | | aud, folketom | | | folktom; | | | (í eyði:) | | | öde | | | fólkatómur | | | autio | | | hann gekk eftir auðum strætum borgarinnar | | |
| | han gik gennem byens mennesketomme gader | | | han gikk langs de tomme gatene i byen | | | han gjekk langs dei tomme gatene i byen | | | han gick längs stadens folktomma gator | | | hann gekk eftir teimum fólkatómu gøtunum í býnum | | | hän käveli pitkin kaupungin autioita katuja |
| | | <húsið> stendur autt | | |
| | <huset> står tomt | | | <huset> står tomt | | | <huset> står tomt | | | (í bili:) | | | <huset> står tomt; | | | (í eyði:) | | | <huset> står öde | | | <húsini> standa tóm | | | <talo> on autio | | | <talo> seisoo tyhjillään |
|
| | | 3 | | |
| | (jörð) | | | bar (snefri) | | | bar (snøfri) | | | bar (snøfri) | | | snöfri | | | bar (om mark) | | | kavaleysur, táur | | | lumeton, paljas | | | jörð hefur verið auð í allan vetur | | |
| | jorden har været/ligget bar hele vinteren | | | det har vært bar mark i hele vinter | | | det har vore bar mark i heile vinter | | | marken har varit snöfri hela vintern | | | tað hevur verið tátt allan vetur | | | maa on ollut paljas koko talven |
|
| | |
| | | sitja (ekki) auðum höndum | | |
| | ikke ligge på den lade side, (ikke) sidde med hænderne i skødet | | | ikke ligge på latsiden, (ikke) sitte med hendene i fanget | | | ikkje liggja på latsida, (ikkje) sitja med hendene i fanget | | | (inte) ligga på latsidan | | | <ikki> sita við tómum hondum | | | hän istuu kädet ristissä | | | (hän) ei istu kädet ristissä | | | smiðurinn hefur sannarlega ekki setið auðum höndum í eldhúsinu | | |
| | tømreren har bestemt ikke ligget på den lade side med hensyn til køkkenet | | | snekkeren har sannelig ikke ligget på latsiden i arbeidet med kjøkkenet | | | snikkaren har sanneleg ikkje lege på latsida i arbeidet med kjøkenet | | | snickaren har verkligen inte legat på latsidan i arbetet med köket | | | smiðurin hevur sanniliga ikki sitið við tómum hondum í køkinum | | | kirvesmies ei tosiaankaan ole istunut keittiössä kädet ristissä |
|
| | | skila auðu | | |
| | stemme blankt | | | stemme blankt | | | røysta blankt | | | rösta blankt | | | atkvøða blankt | | | äänestää tyhjää | | | mér leist ekki á valkostina svo að ég skilaði auðu | | |
| | jeg brød mig ikke om valgmulighederne, så jeg stemte blankt | | | jeg var ikke fornøyd med alternativene, så jeg stemte blankt | | | eg var ikkje nøgd med alternativa, så eg røysta blankt | | | jag var inte nöjd med alternativen, så jag röstade blankt | | | mær dámdi ikki valmøguleikarnar og atkvøddi tí blankt | | | en ollut tyytyväinen vaihtoehtoihin, joten äänestin tyhjää |
|
|
|
|
|