1
aumur
adj
hann er aumur, hún er aum, það er aumt; aumur - aumari - aumastur
|
| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (um sársaukatilfinningu) | | | øm | | | øm, sår | | | øm, sår | | | öm | | | eymur | | | kipeä, arka | | | ég er ennþá aum í fætinum eftir að ég datt | | |
| | jeg er stadig øm i foden efter at jeg faldt | | | foten er fremdeles øm etter at jeg datt | | | foten er framleis øm etter at eg datt | | | foten är fortfarande öm sedan jag ramlade | | | jag är fortfarande öm i foten sedan jag ramlade | | | eg eri enn eymur í fótinum síðani eg datt | | | jalkani ovat edelleen kipeät kaatumiseni jälkeen |
|
| | | 2 | | |
| | (vesældarlegur) | | | ynkelig, sølle | | | ynkelig, bedrøvelig | | | ynkeleg, bedrøveleg | | | ynklig | | | neyðarsligur | | | surkea | | | hann varð svo aumur á svipinn að hún vorkenndi honum | | |
| | han satte et så ynkeligt ansigt op at hun fik ondt af ham | | | han fikk et så hjelpeløst uttrykk i ansiktet at hun syntes synd på ham | | | han fekk eit så hjelpelaust uttrykk i ansiktet at ho tykte synd på han | | | han satte upp en så ynklig min att hon tyckte synd om honom | | | hann sá so neyðarsligur út frammaní at henni tykti synd í honum | | | miehellä oli niin surkea ilme, että naisen kävi häntä sääliksi |
|
| | | 3 | | |
| | (lítilfjörlegur) | | | sølle, stakkels, ynkværdig | | | stakkarslig, arm | | | stakkarsleg, arm | | | arm | | | ömklig | | | neyðarsligur | | | raukka, parka | | | hvernig getum við aumir menn strítt gegn náttúruöflunum? | | |
| | hvordan skal vi arme mennesker kunne kæmpe mod naturkræfterne? | | | hvordan kan vi arme mennesker kjempe mot naturkreftene? | | | korleis kan me arme menneske kjempa mot naturkreftene? | | | hur kan vi arma människor slåss mot naturkrafterna? | | | hvussu kunnu vit neyðars fólk stríðast móti náttúrumáttunum? | | | miten me ihmisparat voimme taistella luonnonvoimia vastaan? |
|
| | | 4 | | |
| | (lélegur) | | | elendig, miserabel, ussel, jammerlig | | | elendig, ussel, skarve | | | elendig, ussel, skarve | | | miserabel | | | erbarmlig | | | ynklig | | | dålig | | | ússaligur, neyðarsligur | | | kurja, surkea, onneton | | | þetta var aum frammistaða hjá hljómsveitinni | | |
| | det var en elendig præstation orkestret leverede | | | dette var en elendig prestasjon av bandet | | | dette var ein elendig prestasjon av bandet | | | orkesterns prestation var erbarmlig | | | hetta var ússaligt avrik hjá orkestrinum | | | yhtyeen suoritus oli surkea |
| | | þessi aumi blómvöndur kostaði talsverða peninga | | |
| | den her snoldede blomsterbuket var temmelig dyr | | | denne skavre blomsterbuketten var slett ikke billig | | | denne skarve blomsterbuketten var slett ikkje billig | | | denna ynkliga blomsterbukett kostade en hel del | | | hetta neyðarsliga blómutyssið var stak dýrt | | | tämä surkea kukkakimppu maksoi melko paljon |
|
|
|