1
aumur
adj
hann er aumur, hún er aum, það er aumt; aumur - aumari - aumastur
|
|
uttale | | bøying | | 1 | |
| (um sársaukatilfinningu) | | øm | | øm, sår | | øm, sår | | öm | | eymur | | kipeä, arka | | ég er ennþá aum í fætinum eftir að ég datt | |
| jeg er stadig øm i foden efter at jeg faldt | | foten er fremdeles øm etter at jeg datt | | foten er framleis øm etter at eg datt | | foten är fortfarande öm sedan jag ramlade | | jag är fortfarande öm i foten sedan jag ramlade | | eg eri enn eymur í fótinum síðani eg datt | | jalkani ovat edelleen kipeät kaatumiseni jälkeen |
|
| | 2 | |
| (vesældarlegur) | | ynkelig, sølle | | ynkelig, bedrøvelig | | ynkeleg, bedrøveleg | | ynklig | | neyðarsligur | | surkea | | hann varð svo aumur á svipinn að hún vorkenndi honum | |
| han satte et så ynkeligt ansigt op at hun fik ondt af ham | | han fikk et så hjelpeløst uttrykk i ansiktet at hun syntes synd på ham | | han fekk eit så hjelpelaust uttrykk i ansiktet at ho tykte synd på han | | han satte upp en så ynklig min att hon tyckte synd om honom | | hann sá so neyðarsligur út frammaní at henni tykti synd í honum | | miehellä oli niin surkea ilme, että naisen kävi häntä sääliksi |
|
| | 3 | |
| (lítilfjörlegur) | | sølle, stakkels, ynkværdig | | stakkarslig, arm | | stakkarsleg, arm | | arm | | ömklig | | neyðarsligur | | raukka, parka | | hvernig getum við aumir menn strítt gegn náttúruöflunum? | |
| hvordan skal vi arme mennesker kunne kæmpe mod naturkræfterne? | | hvordan kan vi arme mennesker kjempe mot naturkreftene? | | korleis kan me arme menneske kjempa mot naturkreftene? | | hur kan vi arma människor slåss mot naturkrafterna? | | hvussu kunnu vit neyðars fólk stríðast móti náttúrumáttunum? | | miten me ihmisparat voimme taistella luonnonvoimia vastaan? |
|
| | 4 | |
| (lélegur) | | elendig, miserabel, ussel, jammerlig | | elendig, ussel, skarve | | elendig, ussel, skarve | | miserabel | | erbarmlig | | ynklig | | dålig | | ússaligur, neyðarsligur | | kurja, surkea, onneton | | þetta var aum frammistaða hjá hljómsveitinni | |
| det var en elendig præstation orkestret leverede | | dette var en elendig prestasjon av bandet | | dette var ein elendig prestasjon av bandet | | orkesterns prestation var erbarmlig | | hetta var ússaligt avrik hjá orkestrinum | | yhtyeen suoritus oli surkea |
| | þessi aumi blómvöndur kostaði talsverða peninga | |
| den her snoldede blomsterbuket var temmelig dyr | | denne skavre blomsterbuketten var slett ikke billig | | denne skarve blomsterbuketten var slett ikkje billig | | denna ynkliga blomsterbukett kostade en hel del | | hetta neyðarsliga blómutyssið var stak dýrt | | tämä surkea kukkakimppu maksoi melko paljon |
|
|
|