ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
stakur adj info
 
uttale
 bøying
 1
 
 (ekki í setti)
 enlig, umage
 umake, enslig, odde
 umake, einsleg, odde
 udda
 omaka
 stakur
 ómakaður
 pariton
 ég fann bara þrjá staka sokka
 
 jeg kunne kun finde tre umage/enlige sokker
 jeg fant bare tre umake sokker
 eg fann berre tre umake sokkar
 jag hittade bara tre udda strumpor
 eg fann bara tríggjar ómakaðar sokkar
 löysin vain kolme paritonta sukkaa
 stakur jakki
 
 jakke, habitjakke (uden tilhørende bukser), sportsjakke (sjældent)
 jakke
 jakke
 udda kavaj
 blazer
 jakki
 irtotakki
 2
 
 (einn og sér)
 enkelt, enlig
 enkelt, enkeltstående
 enkelt, einskild
 enstaka;
 fristående (stök bygging: fristående byggnad)
 einstakur
 yksittäinen
 í garðinum eru nokkur stök tré
 
 der er enkelte, spredte træer i haven
 i hagen er det noen frittstående trær
 i hagen er det nokre frittståande tre
 i trädgården står det några enstaka träd
 í garðinum eru nøkur einstøk trø
 puutarhassa on joitakin yksittäisiä puita
 3
 
 (til áherslu: mikill)
 enestående, stor
 enestående, stor
 eineståande, stor
 enastående
 einastandandi
 ainutlaatuinen
 hún las upp ljóðið af stakri snilld
 
 hun reciterede digtet med stor indlevelse
 hun deklamerte diktet med stor innlevelse
 ho deklamerte diktet med stor innleving
 hon reciterade dikten med enastående briljans
 hon las yrkingina upp við einastandandi snild
 hän lausui runon ainutlaatuisella taituruudella
 hann er stakur reglumaður á áfengi
 
 han er en rigtig afholdsmand
 han er en ihuga avholdsmann
 han er ein ihuga avhaldsmann
 han är en sannskyldig renlevnadsmänniska i förhållande till alkohol
 hann er ein rættur fráhaldsmaður
 hän on todellinen absolutisti
  
 eiga í stökustu vandræðum með <að sofna>
 
 have store problemer med <at falde i søvn>
 ha store problemer med <å sovne>
 ha store problem med <å sovna>
 ha stora problem med <att somna>
 hava sera trupult við <at sovna>
 (hänen) on todella vaikea <nukahtaa>
 skilja ekki stakt orð
 
 ikke forstå et eneste ord
 ikke skjønne et eneste ord
 ikkje skjøna eit einaste ord
 inte förstå ett endaste ord
 skilja ikki eitt einasta orð
 (hän) ei ymmärrä sanaakaan
 hún skilur ekki stakt orð í spænsku
 
 hun forstår ikke et ord spansk
 hun skjønner ikke et ord spansk
 ho skjønar ikkje eit ord spansk
 hon förstår inte ett endaste ord spanska
 hon skilur ikki eitt einasta orð av sponskum
 hän ei ymmärrä sanaakaan espanjaa
 <allt> er í stakasta lagi
 
 <alt> er i den fineste orden
 <alt> er i den skjønneste orden
 <alt> er slik det skal vera
 <allt> är helt i sin ordning
 <alt> er í fínasta lagi
 <kaikki> on niin kuin pitääkin
 stöku, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík