|
uttale |
| bøying |
| objekt: dativ |
| kaste, smide, slynge |
| kaste, hive, slenge |
| kasta, hiva, slengja |
| kasta, slänga |
| varpa, tveita |
| heittää |
| þeir vörpuðu sprengju á skipið |
|
| de kastede en bombe mod skibet | | de bombet skipet | | dei bomba skipet | | de bombade fartyget | | teir bumbaðu skipið | | he pommittivat alusta |
|
| hún varpaði af sér bakpokanum |
|
| hun krængede rygsækken af | | hun slengte fra seg ryggsekken | | ho slengde frå seg ryggsekken | | hon slängde av sig ryggsäcken | | hon tveitti ryggsekkin av sær | | hän heitti repun selästään |
|
| hann glímdi við manninn og varpaði honum til jarðar |
|
| han sloges med manden og væltede ham omkuld | | han sloss med mannen og kastet ham i bakken | | han slost med mannen og kasta han i bakken | | han brottades med mannen och kastade honom till marken | | hann bardist við mannin og feldi hann | | hän paini miehen kanssa ja heitti hänet mattoon |
|
| sólin varpaði geislum sínum á landið |
|
| solen kastede sine stråler over landet | | sola sendte strålene sine over landet | | sola sende strålane sine over landet | | solen kastade sina strålar mot landet | | sólin varpaði geislar sínar á landið | | aurinko heitti säteitään maahan |
|
| varpa akkerum |
|
| kaste anker | | kaste anker | | kasta anker | | kasta ankar | | kasta akkeri | | heittää/laskea ankkuri | | skipið varpar ekki akkerum fyrr en í Hamborg | |
| skibet kaster ikke anker, før det når til Hamborg | | skipet kaster ikke anker før i Hamburg | | skipet kastar ikkje anker før i Hamburg | | fartyget kastar inte ankar förrän i Hamburg | | farið kastar ikki akkerum fyrr enn í Hamburg | | alus laskee ankkurinsa vasta Hampurissa |
|
|
| varpa fram <spurningu> |
|
| fremsætte <et spørgsmål>, stille <et spørgsmål> | | stille <et spørsmål> | | stilla <eit spørsmål> | | kasta fram <en fråga> | | spyrja | | esittää kysymys | | hún varpaði fram athugasemd á fundinum | |
| hun fremsatte en bemærkning på mødet | | hun kom med en merknad på møtet | | ho kom med ein merknad på møtet | | hon kastade fram en kommentar på mötet | | hon bar fram eina viðmerking á fundinum | | hän esitti huomionsa kokouksessa |
|
|
| varpa ljósi á <atburðinn> |
|
| kaste et lys over <hændelsen> | | kaste et lys over <hendelsen> | | kasta eit ljos over <hendinga> | | kasta ljus över <händelsen> | | varpa ljós á <hendingina> | | valaista <tapahtumaa> | | steingervingarnir varpa ljósi á uppruna lífsins | |
| fossilerne kaster lys over livets opståen | | fossilene kaster lys over livets opphav | | fossila kastar lys over livets opphav | | fossilerna kastar ljus över livets uppkomst | | steinrenningarnar varpa ljós á uppruna lívsins | | fossiilit valottava elämän syntyä |
|
|
| varpa <honum> í fangelsi |
|
| smide <ham> i fængsel | | kaste <ham> i fengsel | | kasta <han> i fengsel | | kasta <honom> i fängelse | | tveita <hann> í fongsul | | heittää <hänet> vankilaan |
|
|
|
| varpa öndinni |
|
| sukke | | sukke | | sukka | | sucka | | huokaista | | hann varpaði öndinni þunglega | |
| han sukkede tungt | | han sukket tungt | | han sukka tungt | | han suckade tungt | | hän huokaisi raskaasti |
|
|
| varpa öndinni léttar |
|
| drage et lettelsens suk | | trekke et lettelsens sukk | | trekkja eit sukk av lette | | dra en lättnadens suck | | huokaista helpotuksesta |
|