| |
uttale |
| | styring: akkusativ/dativ |
| | 1 |
| |
| | styring: akkusativ | | | ((um staðsetningu) þétt hjá e-u) | | | (om placering:) | | | (tæt) ved | | | (om plassering:) | | | ved | | | like i nærheten av | | | (om plassering:) | | | ved | | | like i nærleiken av | | | (om placering:) | | | vid | | | intill | | | inpå | | | við | | | ilmaisee sijaintia | | | luona, ääressä | | | stóllinn stendur við borðið | | |
| | stolen står ved bordet | | | stolen står intill bordet | | | stólurin stendur við borðið | | | tuoli on pöydän ääressä |
| | | ég lagði bílnum við stöðumæli | | |
| | jeg parkerede ved et parkometer | | | jag ställde bilen vid en parkeringsautomat | | | eg stillaði bilin við ein støðumálara | | | pysäköin auton pysäköintimittarin viereen |
|
|
| | 2 |
| |
| | styring: dativ | | | (á móti, gegnt e-u) | | | på | | | mod | | | fra | | | (om geometrisk plassering:) | | | på | | | mot | | | fra | | | (om geometrisk plassering:) | | | på | | | mot | | | frå | | | (om geometriska relationer:) | | | mot | | | från | | | vinkulrætt | | | ilmaisee sijaintia | | | vastapäätä | | | húsið snýr hornrétt við veginum | | |
| | huset ligger vinkelret på vejen | | | huset står i rät vinkel mot vägen | | | húsið stendur vinkulrætt móti vegnum | | | talo on suorassa kulmassa tiehen nähden |
|
|
| | 3 |
| |
| | styring: akkusativ | | | (með vísun til aðstæðna) | | | (om omstændighed eller tilstand:) | | | under | | | til | | | (om omstendighet eller tilstand:) | | | under, i | | | (om omstende eller tilstand:) | | | under, i | | | (om omständigheter eller tillstånd:) | | | under | | | undir | | | í | | | ilmaisee olosuhdetta | | | þarna voru ræktuð tré við erfið skilyrði | | |
| | der dyrkede man træer under vanskelige forhold | | | där odlades träd under besvärliga förhållanden | | | har vórðu trø dýrkaði undir truplum umstøðum | | | siellä kasvatettiin puita vaikeissa olosuhteissa |
| | | hann gleymdi sér við lesturinn | | |
| | han glemte tid og sted under læsningen | | | han försjönk i sin bok och glömde bort tiden | | | hann gloymdi seg burtur í lestrinum | | | hän uppoutui kirjaan ja unohti ajan kulun |
| | | kórinn söng nokkur lög við góðar undirtektir áheyrenda | | |
| | koret sang nogle sange til publikums store begejstring | | | kören sjöng några sånger under stor uppskattning från åhörarna | | | kórið sang nøkur løg væl fagnað av áhoyrarunum | | | yleisö osoitti suosiotaan kuoron laulettua muutaman laulun |
|
|
| | 4 |
| |
| | styring: akkusativ | | | (um félagsskap/tengsl) | | | (om fællesskab og forbindelse:) | | | med | | | (om fellesskap og forbindelse:) | | | med | | | (om fellesskap og hopehav:) | | | med | | | (om relation och förbindelse:) | | | med | | | við | | | ilmaisee yhteyttä | | | kanssa | | | hann stofnaði fyrirtækið í félagi við bróður sinn | | |
| | han grundlagde et firma sammen med sin bror | | | han bildade företaget tillsammans med sin bror | | | hann stovnaði eina fyritøku í felag við bróður sínum | | | hän perusti yrityksen yhdessä veljensä kanssa |
| | | samvinnan við lögregluna hefur gengið vel | | |
| | samarbejdet med politiet er gået godt | | | samarbetet med polisen har fungerat bra | | | samstarvið við løgregluna hevur gingið væl | | | yhteistyö poliisin kanssa on sujunut hyvin |
|
|
| | 5 |
| |
| | styring: dativ | | | (gagnvart, í sambandi við) | | | på | | | ved | | | (om reaksjon og innstilling:) | | | på | | | med | | | i forbindelse med | | | (om reaksjon og innstilling:) | | | på | | | med | | | i samband med | | | (om reaktion och inställning:) | | | inför | | | åt | | | på | | | til | | | uppá | | | við | | | ilmaisee yhteyttä | | | kohtaan | | | viðbrögðin við gagnrýninni komu mér á óvart | | |
| | reaktionen på kritikken overraskede mig | | | reaktionerna på kritiken förvånade mig | | | aftursvarið til atfinningarnar kom óvart á meg | | | kritiikkiin suhtautuminen tuli minulle yllätyksenä |
| | | hann neitar að koma - hvað getum við gert við því? | | |
| | han nægter at komme - hvad kan vi gøre ved det? | | | han vägrar att komma vad kan vi göra åt det? | | | hann noktar at koma - hvat kunnu vit gera við tað? | | | hän kieltäytyy tulemasta - mitä voimme tehdä asialle? |
|
|
| | 6 |
| |
| | styring: akkusativ | | | (um tíma) | | | (omtrentligt tidspunkt:) | | | ved | | | omkring | | | (om tid:) | | | rundt, omkring | | | ved | | | (om tid:) | | | rundt, omkring | | | ved | | | (om tid:) | | | vid | | | i | | | runt | | | við | | | ilmaisee ajankohtaa | | | við lögðum af stað við sólarupprás | | |
| | vi tog af sted ved solopgang | | | vi gav oss iväg i soluppgången | | | vit løgdu avstað við sólarris | | | lähdimme matkaan auringon noustessa |
| | | margir líta yfir farinn veg við áramótin | | |
| | omkring nytår ser mange tilbage på det forgangne | | | vid årsskiftet är det många som begrundar det förgångna | | | við áramótið eru mong, sum líta afturá | | | vuodenvaihteessa monet miettivät mennyttä |
|
|