|
uttale |
| bøying |
| 1 |
|
| objekt: akkusativ | | vride; | | centrifugere | | vri opp; | | sentrifugere | | vri opp; | | sentrifugera | | vrida ur; | | centrifugera | | vinda, sentrifugera | | lingota | | vääntää | | þvottavélin vindur fötin vel | |
| vaskemaskinen centrifugerer tøjet godt | | tvättmaskinen centrifugerar bra | | vaskimaskinan sentrifugerar klæðini væl | | pesukone linkoaa pyykin hyvin |
| | hann vatt handklæðið sitt | |
| han vred vandet ud af sit håndklæde | | han vred ur sin handduk | | hann vant handklæðið hjá sær | | hän väänsi pyyhkensä kuivaksi |
|
|
| 2 |
|
| objekt: akkusativ | | vinde, vikle | | vikle, nøste | | vikla, nøsta | | nysta, linda, vira | | vinda | | keriä | | getur þú undið bandið í hnykil fyrir mig? | |
| kan du vinde tråden op i et nøgle for mig? | | kan du linda bandet till ett nystan för mig? | | kanst tú vinda bandið í eitt noða fyri meg? | | voitko keriä narun minulle? |
|
|
| 3 |
|
| objekt: akkusativ | | vinda upp segl | |
| hejse sejl | | heise seil | | heisa seil | | hissa segel | | vinda upp segl | | nostaa purjeet | | skipverjar undu upp öll segl | |
| gasterne hejste alle sejl | | besättningen hissade alla segel | | manningin vant upp øll segl | | miehistö nosti kaikki purjeet |
|
|
|
| 4 |
|
| objekt: dativ | | vinda sér að <honum> | |
| vende sig mod <ham> | | snu seg brått mot <ham> | | snu seg brått mot <han> | | vända sig plötsligt till <honom> | | venda sær knappliga til <hansara> | | käännähtää <hänen> puoleensa | | hann vatt sér að henni og ávarpaði hana | |
| han vendte sig mod hende og begyndte at sige noget | | han vände sig plötsligt till henne och tilltalade henne | | hann vendi sær knappliga til hennara og talaði á hana | | mies käännähti naisen puoleen ja tervehti |
|
| | vinda sér í <þetta> | |
| kaste sig over <det her>, tage hul på <det her> | | kaste seg ut i <det> | | kasta seg ut i <det> | | sätta igång med <det där> | | fara í holt við <hetta> | | ryhtyä toimeen | | ég ætla að vinda mér í að fylla út umsóknina | |
| jeg vil sætte mig og udfylde ansøgningsblanketten | | jag ska sätta igång med att fylla i ansökningsblanketten | | eg ætli at fara í holt við at útfylla umsóknina | | aion heti ryhtyä täyttämään hakemusta |
|
|
|
| 5 |
|
| subjekt: dativ | | <þessu> vindur fram | |
| <det> skrider frem/fremad | | <dette> går sin gang | | <dette> skrider frem | | <dette> går sin gang | | <dette> skrid fram | | <detta> har sin gång, <detta> går vidare | | <hetta> líður | | <se> edistyy | | nemendur fá erfiðari verkefni eftir því sem náminu vindur fram | |
| eleverne får sværere opgaver jo længere de når i deres studier | | eleverna får ju svårare uppgifter, desto längre de kommer i sina studier | | næmingar fáa torførari verkevni sum námið líður | | opiskelijat saavat vaikeampia tehtäviä opintojen edistyessä |
|
|
|
|
|
| vinda bráðan bug að því að <halda fund> |
|
| sørge for snarest <at holde et møde> | | sørge for snarest <å ha et møte> | | sørga for snarast <å ha eit møte> | | se till att snarast <ha ett möte> | | síggja til at <fundur verður hildin> sum skjótast | | järjestää pikaisesti <kokous> |
|
| undinn, adj |