| vise |
| vise, syne |
| visa, syna |
| visa |
| anvisa |
| vísa |
| neuvoa, näyttää, ohjata |
| hann vísaði henni á bankann |
|
| han viste hende vej hen til banken | | han visade henne vägen till banken | | hann vísti henni vegin til bankan | | mies neuvoi naiselle tien pankkiin |
|
| geturðu vísað mér á eitthvert hótel? |
|
| kan du henvise til et hotel? | | kan du tipsa mig om ett hotell? | | kanst tú vísa mær á okkurt hotel? | | voitko neuvoa minulle jonkin hotellin? |
|
| læknirinn vísaði henni inn |
|
| lægen viste hende ind | | doktorn visade henne in | | læknin vísti henni inn | | lääkäri ohjasi naisen sisään |
|
| vísa <knattspyrnumanni> af leikvelli |
|
| udvise <en fodboldspiller> | | utvise <fotballspilleren> | | utvisa <fotballspelaren> | | utvisa <fotbollsspelaren> | | útvísa <fótbóltsleikara> | | senda <fótbóltsleikara> av vøllinum | | poistaa <jalkapallon pelaaja> kentältä |
|
| vísa <þessu> á bug |
|
| afvise <dette> | | avvise <dette> | | avvisa <dette> | | avvisa <det här> | | förneka <det här> | | havna <hesum> | | avnokta <hetta> | | kiistää <se> | | hann vísar því algerlega á bug að hann hafi þegið mútur | |
| han afviser blankt at have modtaget bestikkelse | | han förnekar helt att han skulle tagit mutor | | hann avnoktar fullkomiliga at hava tikið ímóti mutri | | hän kiisti täysin ottaneensa vastaan lahjuksia |
|
|
| vísa <honum> á dyr |
|
| smide <ham> ud | | kaste <ham> ut | | kasta <han> ut | | kasta ut <honom> | | vísa <honum> á dyr | | kehottaa <häntä> poistumaan |
|
| vísa <þessu> frá |
|
| afvise <det> | | forkaste <det> | | avvise <det> | | avvisa <det> | | avvisa <det här> | | útihýsa <hesum> | | hylätä <se> | | málinu var vísað frá réttinum | |
| sagen blev afvist af domstolen | | domstolen avslog fallet | | málið var útihýst úr rættinum | | kanne jätettiin tutkimatta oikeudessa |
| | henni var vísað frá vegna ölvunar | |
| hun blev nægtet adgang på grund af fuldskab | | hon nekades tillträde för att hon var berusad | | hon var útihýst vegna fyllskap | | häntä kehotettiin poistumaan päihtymyksen vuoksi |
|
|
| vísa <honum> til sætis |
|
| anvise <ham> en plads | | vise <ham> hvor <han> skal sitte | | visa <han> kvar <han> skal sitja | | anvisa <honom> en sittplats | | vísa <honum> til sætis | | ohjata <hänet> istumaan |
|
| vísa <henni> til vegar |
|
| vise <hende> vej | | vise <henne> veien | | visa <henne> vegen | | visa <henne> vägen | | vísa <henni> vegin | | neuvoa <hänelle> tie |
|
| vísa <henni> úr skóla |
|
| bortvise <hende> fra skolen | | utvise <henne> fra skolen | | utvisa <henne> frå skulen | | relegera <henne> | | burturvísa <henni> frá skúlanum | | erottaa <hänet> koulusta |
|
| vísa <mér> veginn |
|
| vise <mig> vej | | syne <meg> veien | | syna <meg> vegen | | visa <mig> vägen | | vísa <mær> vegin | | neuvoa <minulle> tie | | umferðarskiltin vísuðu honum veginn | |
| vejskiltene viste ham vej | | trafikskyltarna visade honom vägen | | ferðsluljósini vístu honum vegin | | liikennemerkit ohjasivat hänet oikeaan suuntaan |
|
|