ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
ýfa v info
 
uttale
 bøying
 objekt: akkusativ
 1
 
 kruse, purre
 rufse til, ruske i;
 bruse;
 kruse, lage krusninger
 rufsa til, ruska i;
 brusa;
 krusa
 rugga
   (um yfirborð vökva:) krusa sig;
   (um hár og fjaðrir:) burra upp
 gráða, ýva, reita (upp)
 kuohuttaa
 pöyhistää
 vindurinn ýfir hafflötinn
 
 vinden laver krusninger på havoverfladen
 vinden kruser havoverflaten
 vinden krusar havoverflata
 vinden krusar havsytan
 vindurin gráðar havfløtuna
 tuuli kuohuttaa merenpintaa
 páfagaukurinn ýfði á sér fjaðrirnar
 
 papegøjen purrede op i sine fjer
 papegøya bruste med fjærene
 papegøya bruste med fjørene
 papegojan burrade upp sig
 pappageykurin ruskaði fjaðrarnar
 papukaija pöyhisti sulkiaan
 2
 
 ýfa upp <sárið>
 
 1
 
 kradse i <såret>
 pille i <såret>
 pirke på <såret>
 pirka på <såret>
 pilla i <såret>
 pilka við <sárið>
 näpelöidä <haavaa>
 2
 
 rippe op i <såret>
 rippe opp i <gamle sår>
 rippa opp i <gamle sår>
 riva upp <såret>
 skræða <sárið> uppaftur
 repiä auki vanhat haavat
 þetta er liðið og gleymt, við skulum ekki ýfa það upp aftur
 
 det er borte og glemt, lad os ikke rippe op i såret, det er for længst glemt, lad os ikke rippe op i såret
 dette er borte og glemt, la oss ikke rippe opp i gamle sår
 dette er borte og gløymt, la oss ikkje rippe opp i gamle sår
 det här är gammalt och glömt, låt oss inte riva upp det såret igen
 hetta er farið aftur um bak, lat tað liggja
 se on ollutta ja mennyttä, vanhoja haavoja ei kannata repiä auki
 3
 
 ýfa <hana>
 
 tirre <hende>
 terge <henne>
 terga <henne>
 reta <henne>
 reita <hana> upp
 ärsyttää <häntä>
 ýfast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík