| | (orsök) |
| | takke; takket være |
| | takke |
| | takket være |
| | takka |
| | takka vere |
| | tacka |
| | tack vare |
| | takka |
| | kiittää, olla kiitollinen |
| | ég þakka kennaranum það að drengurinn náði prófinu |
| |
| | takket være læreren bestod drengen sin eksamen | | | gutten bestod eksamen takket være læreren | | | guten stod til eksamen takka vere læraren | | | det är tack vare läraren som pojken klarade provet | | | tað er læraranum fyri at takka at drongurin stóð próvroyndina | | | minun on opettajaa kiittäminen, että poika läpäisi kokeen |
|
| | hann þakkar snarræði hennar að ekki fór verr |
| |
| | han takker hendes snarrådighed for at det ikke gik værre | | | han takker snarrådigheten hennes for at det ikke gikk verre | | | han takkar snarrådigskapen hennar for at det ikkje gjekk verre | | | han tackar hennes rådighet att det inte gick värre än det gjorde | | | hann takkar hennara snarræði fyri at tað ikki gekst verri | | | poika kiittää tytön ripeyttä, ettei käynyt huonommin |
|
| | þú mátt þakka fyrir að bíllinn er óskemmdur |
| |
| | du kan prise dig lykkelig for at bilen slap uskadt | | | du kan prise deg lykkelig over at bilen ikke ble skadet | | | du kan prisa deg lykkeleg over at bilen ikkje blei skadd | | | du kan vara tacksam för att bilen inte blev skadad | | | tú kanst vera glaður og takksamur fyri at bilurin ikki fekk skaða | | | saat olla kiitollinen, että auto on ehjä |
|
| | svo var <hlýju fötunum> fyrir að þakka <að hann dó ekki úr kulda> |
| |
| | takket være <det varme tøj> <døde han ikke af kulde> | | | takket være <de varme klærne> <frøs han ikke i hjel> | | | det var takka vere <dei varme kleda> at <han ikkje fraus i hel> | | | det var tack vare <de varma kläderna> <som han inte frös ihjäl> | | | tað var <teimum heitu klæðunum> fyri at takka <at hann ikki doyði av kulda> | | | <lämpimiä vaatteita> oli kiittäminen, <ettei hän kuollut kylmyyteen> |
|
| | þakka guði/sínum sæla fyrir <þetta> |
| |
| | takke sin gud og skaber for <dette> | | | takke Gud/skjebnen for <det> | | | takka Gud/lagnaden for <det> | | | tacka gud och försynen för <detta> | | | takka Gudi og skapara sínum fyri <hetta> | | | kiittää Jumalaa <siitä> |
|
| | <þetta> er <þér> að þakka |
| |
| | det kan man takke <dig> for | | | det kan man takke <deg> for | | | takket være <deg> | | | det er <din> fortjeneste | | | det kan ein takka <deg> for | | | takka vere <deg> | | | det er <di> forteneste | | | <det> är tack vare <dig> | | | <hetta> er <tær> at takka | | | <se> on <sinun> ansiotasi | | | það er honum að þakka að hún lauk náminu | | |
| | takket være ham kunne hun gøre sit studium færdigt | | | takket være ham kunne hun fullføre studiene sine | | | takka vere han kunne ho fullføra studia sine | | | det är tack vare honom som hon gjorde färdig sin utbildning | | | tað er honum at takka at hon leyk útbúgvingina | | | on pojan ansiota, että tyttö suoritti opintonsa loppuun |
|
|