ætla
v
ég ætla, við ætlum; hann ætlaði; hann hefur ætlað
|
| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (fyrirætlun) | | | ville, have tænkt sig, have planer om, have i sinde | | | (etterfulgt av hovedverb for å uttrykke hensikt) | | | ville, tenke, ha planer om | | | etle (gammeldags) | | | (etterfølgd av hovudverb for å uttrykka formål) | | | villa, tenkja, ha planar om | | | etla (gammaldags) | | | (följt av huvudverb för att uttrycka avsikt) | | | ha för avsikt | | | tänka | | | ämna | | | ætla | | | aikoa | | | ég ætla að heimsækja hana | | |
| | jeg har tænkt mig at besøge hende | | | jag tänker besöka henne | | | eg ætli at vitja hana | | | aion vierailla hänen luonaan |
| | | við ætlum að mála stofuna | | |
| | vi har tænkt os at male stuen | | | vi ska måla vardagsrummet | | | vit ætla at mála stovuna | | | aiomme maalata olohuoneen |
| | | hann ætlaði að fara að svara símanum | | |
| | han skulle til at tage telefonen | | | han var på väg att svara i telefonen | | | hann ætlaði at fara at taka telefonina | | | hän aikoi vastata puhelimeen |
|
| | | 2 | | |
| | (virðast) | | | virke, se ud til | | | (om et sannsynlig utfall) | | | virke, se ut til | | | (om eit sannsynleg utfall) | | | verka, sjå ut til | | | (även om trolig utveckling:) | | | förefalla | | | verka | | | síggja út til, ætlast | | | näyttää, vaikuttaa | | | þetta ætlar að verða gott sumar | | |
| | det ser ud til at blive god sommer | | | denne sommer tegner lovende | | | det verkar bli en fin sommar | | | ætlandi verður summarið gott | | | tästä näyttää tulevan hyvä kesä |
| | | hann ætlaði aldrei að ljúka ræðunni | | |
| | det virkede som om hans tale aldrig ville få en ende | | | det verkade som om hans tal aldrig skulle ta slut | | | tað tóktist sum røða hansara ongan enda fekk | | | vaikutti siltä, ettei hänen puheensa päättyisi ikinä |
|
| | | 3 | | |
| | (gera ráð fyrir) | | | objekt: dativ + akkusativ | | | tænke sig, tiltænke (især i præteritum participium), regne med, have planer om | | | tenke seg, regne med | | | tenkja seg, rekna med | | | tänka sig | | | avse; | | | räkna med | | | beräkna | | | ætla, hugsa sær | | | aikoa, tarkoittaa | | | kokkurinn ætlaði hverjum manni eina kökusneið | | |
| | kokken havde tiltænkt hver enkelt et stykke kage | | | kocken beräknar en kakbit per person | | | kokkurin ætlaði hvørjum fólki ein køkubita | | | kokki oli laskenut kullekin yhden kakkuviipaleen |
| | | leikstjórinn ætlar henni hlutverkið | | |
| | instruktøren har tænkt sig at hun skal have rollen | | | regissören tänker sig henne i rollen | | | leikstjórin ætlar henni leiklutin | | | ohjaaja aikoo antaa roolin hänelle |
| | | ætla sér <þetta> | | |
| | have planer om at gøre <dette> | | | ha til hensikt å gjøre <dette> | | | etle seg til <dette> | | | ha til formål å gjera <dette> | | | etla seg <dette> | | | ha bestämt sig för att göra <det här> | | | ætla sær <hetta> | | | aikoa <tehdä> niin | | | hann ætlar sér að verða stærðfræðingur | | |
| | han stiler efter at blive matematiker | | | han ska bli matematiker | | | hann ætlar sær at verða støddfrøðingur | | | hän aikoo matemaatikoksi |
| | | við ætluðum okkur ekki að safna skuldum | | |
| | vi havde ingen planer om at stifte en masse gæld | | | vi hade inte tänkt dra på oss en massa skulder | | | vit ætlaðu ikki at seta okkum í skuld | | | aikomuksemme ei ollut ottaa velkaa |
|
|
| | | 4 | | |
| | (háttarsögn, táknar óvissu) | | | (kun i formen 'ætli':) mon (adverbium) | | | (kun i formen 'ætli') | | | mon | | | (berre i formen 'ætli') | | | skal tru | | | (endast i formen "ætli") | | | undrar | | | man | | | mahtaa | | | -kohan | | | ætli þetta sé ástæðan? | | |
| | er det mon grunden? | | | undrar om det är det här som är orsaken | | | är det därför, tror du? | | | man hetta vera orsøkin? | | | mahtaako se olla syynä? |
| | | hvernig ætli sjúklingnum líði? | | |
| | hvordan mon patienten har det? | | | undrar hur patienten mår | | | hur mår patienten, tro? | | | hvussu man sjúklingurin hava tað? | | | kuinkahan potilas mahtaa voida? |
| | | ætli það | | |
| | mon dog, næppe | | | mon det | | | det er lite trolig | | | skal tru det | | | det er lite truleg | | | (svagt förnekande:) | | | nej, tror du det? | | | nej, det tror jag inte | | | man tað vera? | | | ei kai | | | hann fyrirlítur alla presta - nei ætli það | | |
| | han foragter alle præster - nej, mon dog | | | han föraktar alla präster nej, tror du det | | | hann heldur hánt um allar prestar - nei, man tað vera? | | | hän halveksii kaikkia pappeja - ei kai sentään? |
|
| | | ætli það ekki | | |
| | mon ikke, nok, sikkert | | | mon ikke | | | sannsynligvis | | | det får ein tru | | | sannsynlegvis | | | (svagt instämmande:) | | | troligen | | | det tror jag nog | | | man tað ikki vera? | | | eiköhän | | | er brauðið bakað? - já ætli það ekki | | |
| | er brødet færdigt? - ja, det er det nok | | | är brödet färdigt? - ja, det tror jag nog | | | er breyðið bakað+ - ja, man tað ikki vera? | | | onko leipä valmista? - eiköhän |
|
|
| | | 5 | | |
| | (álíta) | | | formode, antage | | | ante, tro, formode | | | anta, tru, rekna med | | | förmoda | | | anse | | | tro | | | meta, halda | | | arvioida, luulla, olettaa | | | sérfræðingar ætla að fiskistofninn sé í lágmarki | | |
| | specialisterne antager at fiskebestanden er stærkt reduceret | | | specialisterna anser att fiskbeståndet är mindre än någonsin | | | serfrøðingarnir meta at fiskastovnurin er á minsta marki | | | asiantuntijat arvioivat kalakannan hyvin pieneksi |
| | | það mætti ætla að <veður fari hlýnandi> | | |
| | man må formode at <vejret bliver varmere> | | | man skulle tro at <det blir mildere i været> | | | ein skulla tru at <det blir mildare i vêret> | | | man skulle kunna tro att <vädret blir varmare> | | | ein skuldi hildið at <veðrið verður lýggjari> | | | <sään> voisi luulla <lämpenevän> |
| | | ætla mætti að <bókin verði vinsæl> | | |
| | man formoder at <bogen bliver populær> | | | det formodes at <boka blir populær> | | | det blir anteke at <boka vil bli populær> | | | man kan förmoda att <boken blir populär> | | | hildið verður at <bókin verður væl umtókt> | | | voisi luulla, että <kirja on hyvin suosittu> |
|
| | | ætlast, v | | | ætlaður, adj |
|
|
|