| |
uttale | | | 1 | | |
| | (aðeins) | | | kun, blot | | | bare, kun | | | berre, einast | | | bara | | | endast | | | bara | | | vain | | | það eru bara tveir dagar til jóla | | |
| | der er kun to dage til jul | | | det er bare to dager til jul | | | det er berre to dagar til jul | | | det är bara två dagar till jul | | | tað eru bara tveir dagar til jóla | | | jouluun on vain kaksi päivää |
| | | ég á bara einar gallabuxur | | |
| | jeg har kun et par cowboybukser | | | jeg har bare en dongeribukse | | | eg har berre ei dongeribukse | | | jag har bara ett par jeans | | | eg eigi bara einar arbeiðsbuksur | | | minulla on vain yhdet farkut |
|
| | | 2 | | |
| | (væg áhersla) | | | bare (med eftertryk); | | | nok (forsikring) | | | (som forsterkende element) | | | bare | | | (som forsterkande element) | | | berre | | | (attitydmarkör:) för all del; | | | bara | | | då då | | | bara | | | vain, sen kuin | | | hættu bara í lögfræðinni ef þér leiðist hún | | |
| | hold bare op med at læse jura hvis du synes det er så kedeligt | | | bare dropp jusstudiene om du syns det er så kjedelig | | | berre dropp jusstudia om du tykkjer det er så kjedeleg | | | sluta med juridiken då då, om du tycker att det är tråkigt | | | gevst bara at lesa løgfrøði um tær leiðist við tað | | | sen kuin lopetat oikeustieteen opiskelun, jos se on sinusta tylsää |
| | | þú mátt fara, ég skal bara klára þetta | | |
| | du må gerne gå, jeg skal nok gøre det færdigt | | | du kan gå, jeg skal bare gjøre ferdig det her | | | du kan gå, eg skal berre gjera ferdig det her | | | du kan gå, jag ska bara göra färdigt det här | | | tú kanst fara, eg skal bara gera hetta liðugt | | | sen kuin lähdet, minä voin tehdä tämän loppuun |
|
| | | 3 | | |
| | (væg undrun) | | | nok (udtrykker ironi, sarkasme eller bebrejdelse); | | | da (udtrykker indrømmelse eller forbavselse) | | | (uttrykker anerkjennelse eller forundring) | | | da, jo; | | | (svakt ironisk) | | | min santen, jammen | | | (uttrykkjer anerkjenning eller undring) | | | då, jo; | | | (svakt ironisk) | | | min santen, jammen | | | (som uttryck för uppmärksamhet eller förundran:) ju; | | | (smått ironiskt:) men | | | bara, mín sann | | | -han/hän | | | þetta er bara gott hjá þér | | |
| | det har du da klaret godt | | | dette har du da klart fint | | | dette har du då klart fint | | | det här har du ju gjort bra | | | hetta hevur tú klárað bara fínt | | | sinähän olet tehnyt sen hyvin |
| | | þú ert bara kominn á fætur | | |
| | du er nok stået op, hvad! | | | neimen, har du stått opp alt? | | | ser man det, du er oppe | | | neimen, har du stått opp alt? | | | sett på maken, du er oppe | | | men, är du redan uppe! | | | mín sann ert tú longu á fótum | | | sinähän olet jo jalkeilla |
|
| | | 4 | | |
| | (táknar ósk) | | | (indleder en sætning der udtrykker et ønske:) gid, bare (konjunktion) | | | (i uttrykk for ønske) | | | bare | | | tenk om | | | (uttrykkjer ønske) | | | berre | | | tenk om | | | (som uttryck för önskan:) bara (konjunktion) | | | gævi | | | kunpa, jos vain | | | bara að ég ætti meiri peninga | | |
| | gid jeg havde flere penge | | | bare jeg hadde mer penger | | | berre eg hadde meir pengar | | | bara jag hade mer pengar | | | gævi at eg átti meira pening | | | kunpa minulla olisi enemmän rahaa |
|
|
|