|
uttale | | 1 | |
| (aðeins) | | kun, blot | | bare, kun | | berre, einast | | bara | | endast | | bara | | vain | | það eru bara tveir dagar til jóla | |
| der er kun to dage til jul | | det er bare to dager til jul | | det er berre to dagar til jul | | det är bara två dagar till jul | | tað eru bara tveir dagar til jóla | | jouluun on vain kaksi päivää |
| | ég á bara einar gallabuxur | |
| jeg har kun et par cowboybukser | | jeg har bare en dongeribukse | | eg har berre ei dongeribukse | | jag har bara ett par jeans | | eg eigi bara einar arbeiðsbuksur | | minulla on vain yhdet farkut |
|
| | 2 | |
| (væg áhersla) | | bare (med eftertryk); | | nok (forsikring) | | (som forsterkende element) | | bare | | (som forsterkande element) | | berre | | (attitydmarkör:) för all del; | | bara | | då då | | bara | | vain, sen kuin | | hættu bara í lögfræðinni ef þér leiðist hún | |
| hold bare op med at læse jura hvis du synes det er så kedeligt | | bare dropp jusstudiene om du syns det er så kjedelig | | berre dropp jusstudia om du tykkjer det er så kjedeleg | | sluta med juridiken då då, om du tycker att det är tråkigt | | gevst bara at lesa løgfrøði um tær leiðist við tað | | sen kuin lopetat oikeustieteen opiskelun, jos se on sinusta tylsää |
| | þú mátt fara, ég skal bara klára þetta | |
| du må gerne gå, jeg skal nok gøre det færdigt | | du kan gå, jeg skal bare gjøre ferdig det her | | du kan gå, eg skal berre gjera ferdig det her | | du kan gå, jag ska bara göra färdigt det här | | tú kanst fara, eg skal bara gera hetta liðugt | | sen kuin lähdet, minä voin tehdä tämän loppuun |
|
| | 3 | |
| (væg undrun) | | nok (udtrykker ironi, sarkasme eller bebrejdelse); | | da (udtrykker indrømmelse eller forbavselse) | | (uttrykker anerkjennelse eller forundring) | | da, jo; | | (svakt ironisk) | | min santen, jammen | | (uttrykkjer anerkjenning eller undring) | | då, jo; | | (svakt ironisk) | | min santen, jammen | | (som uttryck för uppmärksamhet eller förundran:) ju; | | (smått ironiskt:) men | | bara, mín sann | | -han/hän | | þetta er bara gott hjá þér | |
| det har du da klaret godt | | dette har du da klart fint | | dette har du då klart fint | | det här har du ju gjort bra | | hetta hevur tú klárað bara fínt | | sinähän olet tehnyt sen hyvin |
| | þú ert bara kominn á fætur | |
| du er nok stået op, hvad! | | neimen, har du stått opp alt? | | ser man det, du er oppe | | neimen, har du stått opp alt? | | sett på maken, du er oppe | | men, är du redan uppe! | | mín sann ert tú longu á fótum | | sinähän olet jo jalkeilla |
|
| | 4 | |
| (táknar ósk) | | (indleder en sætning der udtrykker et ønske:) gid, bare (konjunktion) | | (i uttrykk for ønske) | | bare | | tenk om | | (uttrykkjer ønske) | | berre | | tenk om | | (som uttryck för önskan:) bara (konjunktion) | | gævi | | kunpa, jos vain | | bara að ég ætti meiri peninga | |
| gid jeg havde flere penge | | bare jeg hadde mer penger | | berre eg hadde meir pengar | | bara jag hade mer pengar | | gævi at eg átti meira pening | | kunpa minulla olisi enemmän rahaa |
|
|
|