ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
sami pron/determ
 
uttale
 bøying
 1
 
 sérstætt
 samme (adjektiv)
 samme
 same
 samma
 densamma
 sami
 sama
 kennarinn var sá sami og hafði kennt bróður þeirra
 
 læreren var den samme, som havde undervist deres bror
 läraren var densamma som hade undervisat deras bror
 tað var tann sami lærarin, ið hevði havt beiggjan
 opettaja oli sama, joka oli opettanut heidän veljeään
 verkefnin eru hin sömu og áður en aðstaðan er betri
 
 arbejdsopgaverne er de samme som før, men forholdene er bedre
 uppgifterna är desamma som tidigare men förhållandena är bättre
 uppgávurnar eru sum fyrr, men umstøðurnar eru vorðnar frægari
 tehtävät ovat samat kuin aikaisemmin, mutta olosuhteet ovat paremmat
 það sama á við í flestum fjölskyldum
 
 det samme gælder de fleste familier
 detsamma gäller för de flesta familjer
 tað sama er galdandi í mest sum øllum familjum
 sama pätee useimpiin perheisiin
 flugvöllurinn þar var lokaður vegna veðurs og sama gilti um næsta flugvöll
 
 der var lufthavnen lukket på grund af vejret, og det samme gjaldt den nærmeste lufthavn
 flygplatsen där var stängd och detsamma gällde den flygplats som låg närmast
 flogvøllurin harbeint var stongdur vegna veður, og soleiðis var eisini vorðið á tí næsta flogvøllinum
 lentokenttä siellä oli suljettu sään takia, ja samoin oli seuraavakin lentokenttä
 2
 
 hliðstætt, nafnorðið (oftast) án greinis
 samme (adjektiv)
 samme
 same
 samma
 samur
 sama
 sami stíll hentar ekki öllum
 
 den samme stil passer ikke til alle
 alla kan inte ha samma stil
 sama snið hóvar ikki øllum
 sama tyyli ei sovi kaikille
 yngstu börnin okkar eru á sama aldri
 
 vores yngste børn er jævnaldrende
 våra yngsta barn är jämngamla
 tey yngstu børnini hjá okkum eru í sama aldri
 nuorimmat lapsemme ovat samanikäiset
 þau búa í miðbænum og eru með vinnustofu í sama húsi
 
 de bor i centrum af byen, og de har et værksted i samme hus
 de bor i centrum och har sin ateljé i samma hus
 tey búgva í miðbýnum og hava arbeiðshøli við hús
 he asuvat keskustassa ja heillä on työtila samassa talossa
 þú átt að endurtaka sömu æfinguna tíu sinnum
 
 du skal gentage den samme øvelse ti gange
 du ska upprepa övningen tio gånger
 tú skalt endurtaka ta somu íðkanina tíggju ferðir
 sinun täytyy toistaa sama harjoitus kymmenen kertaa
 í sama mund
 
 i det samme
 i samme øjeblik
 i samme nu
 samtidig
 på samme tid
 i samme øyeblikk
 samstundes
 i same stunda
 på same tid
 i same augeblinken
 i samma ögonblick
 samtidigt
 beint tá
 samalla hetkellä
 samaan aikaan
 hún stóð upp og í sama mund var bankað á dyrnar
 
 hun rejste sig, og i det samme blev der banket på døren
 hon reste sig upp och i samma ögonblick knackade det på dörren
 hon reistist og beint tá varð bankað uppá
 hän nousi ylös ja samalla hetkellä oveen koputettiin
 í sömu svipan
 
 i det samme
 i samme øjeblik
 i samme nu
 samtidig
 i samme øyeblikk
 samstundes
 i same augeblinken
 i samma ögonblick
 samtidigt
 júst tá
 samalla hetkellä
 samaan aikaan
 í sömu svipan voru dyrnar opnaðar
 
 i det samme blev døren åbnet
 samtidigt öppnades dörren
 júst tá fór hurðin upp
 samalla hetkellä ovet avattiin
 samur, pron
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík