ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
1 byrði subst f
 
uttale
 bøying
 1
 
 (það sem er borið)
 byrde
 læs
 oppakning
 bør, oppakning
 bør, oppakning
 börda, packning
 byrði, byrða
 kantamus
 við lögðum byrðarnar í grasið
 
 vi lagde oppakningen (fra os) i græsset
 vi la oppakningen fra oss i gresset
 me la børa frå oss i graset
 vi la packningen i gräset
 vit løgdu byrðarnar í grasið
 laskimme kantamukset nurmikolle
 2
 
 (álag)
 byrde
 last (i udtrykket 'ligge til last')
 belastning
 byrde, belastning, påkjenning
 bør, påkjenning, åk
   (också i överförd betydelse) börda, belastning
 byrði, byrða, meinbogi
 taakka
 gamla konan vill ekki vera byrði á börnum sínum
 
 den gamle kone vil ikke ligge sine børn til last
 den gamle kvinnen vil ikke falle barna sine til byrde
 den gamle kvinna vil ikkje vera ei bør for barna sine
 den gamla kvinnan ville inte vara en börda för sina barn
 tann gamla konan vildi ikki vera byrða hjá børnum sínum
 vanha nainen ei halua olla taakka lapsilleen
 þessi vitneskja var honum byrði
 
 denne viden blev en belastning for ham
 denne kunnskapen var en belastning for ham
 denne kunnskapen var ei påkjenning for han
 vetskapen var en belastning för honom
 hetta sum hann visti var honum ein meinbogi
 se tieto oli hänelle taakka
 leggja byrði/byrðar á <hann>
 
 pålægge <ham> en byrde/byrder
 belaste <ham> (med noe)
 leggja ei bør på <han>
 betunga <honom> (med något), belasta <honom> (med något)
 ovbyrja <hann> (við onkrum)
 vaivata <häntä> (jollain), kuormittaa <häntä> (jollain)
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík