ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
bæta v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 (lagfæra)
 objekt: akkusativ
 forbedre
 bli bedre, forbedre
 bli betre, forbetra
 förbättra
 bättra på
 betra, bøta
 parantaa
 nemandinn þarf að bæta einkunnirnar
 
 eleven skal forbedre sine karakterer
 eleven behöver bättra på sina betyg
 næmingurin má bøta um karakterirnar hjá sær
 oppilaan on parannettava numeroitaan
 íþróttamaðurinn hefur bætt árangur sinn
 
 sportsudøveren har forbedret sine resultater
 idrottaren har förbättrat sina resultat
 ítróttarmaðurin hevur bøtt um úrslit síni
 urheilija on parantanut tuloksiaan
 bæta ráð sitt
 
 tage sig selv i nakken
 forbedre seg
 forbetra seg
 bättra sig
 ta sig i kragen
 taka sær betri partar fyri
 ryhdistäytyä
 ottaa itseään niskasta kiinni
 2
 
 (bæta við)
 objekt: dativ
 tilføje, sætte;
 tilsætte, komme i
 føye til, legge til, tilsette
 føya til, leggja til, tilsetja
 tillägga
 lägga till
 tillsätta
 leggja afturat, skoyta uppí, eyka um, eyka (e-t) til, koyra útí, lata útí
 lisätä
 bætið sítrónusafanum í sósuna
 
 kom citronsaften i sovsen
 tillsätt citronsaften i såsen
 rørið sitrónsaftina út í sósina
 lisää kastikkeeseen sitruunamehua
 geturðu bætt vínflöskunni á reikninginn?
 
 vær venlig at skrive vinen på regningen
 kan du lägga till vinflaskan på notan?
 kanst tú skoyta vínfløskuna upp í rokningina
 voitko lisätä viinipullon laskuun?
 hann bætti fjórum sykurmolum út í kaffið
 
 han kom fire sukkerknalder i kaffen
 han la i fyra sockerbitar i kaffet
 hann læt fýra sukurmolar út í kaffikoppin
 hän lisäsi kahviinsa neljä sokeripalaa
 3
 
 (greiða bætur)
 objekt: (dativ +) akkusativ
 erstatte
 erstatte
 erstatta
 ersätta
 endurgjalda, veita endurgjald
 korvata
 tryggingin bætir tjónið
 
 forsikringen erstatter skaden
 försäkringsbolaget ersätter skadorna
 tryggingin veitir endurgjald fyri skaðan
 vakuutus korvaa vahingot
 hún bætti honum skaðann sem hundurinn olli
 
 hun gav ham erstatning for den skade hunden forårsagede
 hon ersatte honom för de skador hunden hade orsakat
 hon veitti honum endurgjald fyri skaðan, sum hundurin gjørdi
 nainen korvasi miehelle koiran aiheuttamat vahingot
 fá <tjónið> bætt
 
 få erstatning for <skaden>
 få erstatning for <skaden>
 få erstatning for <skaden>
 få <skadorna> ersatta
 fáa endurgjald fyri <skaðan>
 saada <vahinko> korvatuksi
 4
 
 (bæta flík)
 objekt: akkusativ
 lappe
 lappe, bøte
 lappa, bøta
 lappa
 bøta
 paikata
 ég ætla að bæta hnén á buxunum
 
 jeg har tænkt mig at lappe knæene på bukserne
 jag ska lappa knäna på byxorna
 eg ætli mær at bøta knøini á buksunum
 aion paikata housunpolvet
 5
 
 bæta + á
 
 objekt: dativ
 bæta á sig
 
 tage på
 legge på seg
 leggja på seg
 lägga på sig
 gå upp
 fitna, fara fram, draga á holdini
 lihoa
 mér sýnist strákurinn hafa bætt á sig
 
 jeg synes drengen har taget på
 jag tor att killen har gått upp lite
 eg haldi drongurin er framfarin
 minusta poika näyttää saaneen lisäkiloja
 ég bætti á mig tíu kílóum í sumar
 
 jeg tog ti kilo på i sommer
 jag la på mig tio kilo i somras
 eg fór tíggju kilo fram í summar
 lihoin viime kesänä kymmenen kiloa
 bæta á sig <öðru verkefni>
 
 påtage sig <endnu en opgave>
 påta seg <enda en oppgave>
 ta på seg <enda ei oppgåve>
 åta sig <ytterligare en uppgift>
 taka enn eina <uppgávu> á seg
 ottaa vastaan <vielä yksi työtehtävä>
 það er ekki á <vitleysuna> bætandi
 
 nu må det være nok med <denne idioti>
 nå får det holde med <dumheter>
 nå får det vera nok med <toskeskap>
 nu räcker det med <dumheter>
 mark skal vera fyri <býttisskapi>
 nyt <tyhmyydet> saavat riittää
 6
 
 bæta + fyrir
 
 betale
 erstatte
 godtgøre
 kompensere
 bøde
 erstatte, godtgjøre
 erstatta, godtgjera
 ersätta
 gottgöra
 bøta, gjalda fyri, endurgjalda
 korvata
 veggjakrotarinn vildi bæta fyrir brot sitt
 
 graffitimaleren var indstillet på at skulle bøde for sin forseelse
 klottraren ville gottgöra sitt brott
 veggjakrutlarin vildi gjalda fyri misbrot sítt
 graffitintekijä halusi korvata aiheuttamansa vahingot
 7
 
 bæta + upp
 
 objekt: (dativ +) akkusativ
 kompensere
 kompensere, godtgjøre
 kompensera, godtgjera
 kompensera
 veita endurgjald
 kompensoida, korvata
 starfsmönnunum verður bætt upp helgarvinnan
 
 personalet får kompensation for weekendarbejdet
 personalen kommer att kompenseras för helgarbetet
 starvsfólki fekk viðurgjald fyri vikuskiftisarbeiðið
 työntekijöille korvataan viikonlopputyö
 hann baðst fyrirgefningar og bauðst til að bæta henni þetta upp
 
 han undskyldte og tilbød hende kompensation
 han bad om ursäkt och erbjöd henne kompensation
 hann bað um fyrigeving og bjóðaði sær til at veita henni endurgjald fyri hetta
 mies pyysi anteeksi ja tarjoutui korvaaman sen naiselle
 8
 
 bæta + úr
 
 råde bod på
 rette op på
 udbedre
 afhjælpe
 ordne
 råde bot på, ordne, fikse
 råda bot på, ordne, fiksa
 lösa
 fixa
 bøta um, betra, væla um, orðna
 korjata
 hann var peningalaus en ég gat bætt úr því
 
 han havde ingen penge, men det kunne jeg råde bod på
 han var pank men jag kunde lösa det
 hann hevði ikki eitt oyra, men eg fekk orðna tað
 hän oli rahaton, mutta minä pystyin korjaamaan asian
 vegirnir eru hræðilegir og stjórnvöld verða að bæta úr því
 
 vejene er frygtelige, og det må myndighederne gøre noget ved
 vägarna är förskräckliga och det måste myndigheterna göra något åt
 vegirnir eru út av lagi vánaligir og myndugleikarnir mugu fáa bøtt um teir
 tiet ovat kamalassa kunnossa ja viranomaisten pitäisi korjata tilanne
 9
 
 bæta + við
 
 objekt: dativ
 a
 
 tilføje
 tilføye, legge til
 tilføya, leggja til
 tillägga
 lägga till
 leggja afturat, skoyta uppí
 lisätä
 ég hringi á eftir, bætti hann við
 
 jeg ringer senere, tilføjede han
 jag ringer sen, la han till
 eg ringi seinni, skoytti hann uppí
 soitan sinulle myöhemmin, hän lisäsi
 b
 
 tilsætte
 komme i;
 forøge
 legge til
 leggja til
 tillsätta;
 utöka med
 koyra í afturat
 lisätä
 hann bætti við jarðarberjum í desertinn
 
 han kom jordbær i desserten
 han tillsatte jordgubbar i desserten
 hann koyrdi jarðber í dessertina
 hän lisäsi jälkiruokaan mansikoita
 þau hafa bætt við fimmta barninu
 
 de har fået deres femte barn
 familien er blevet forøget med et femte barn
 de har fått ett femte barn
 tey hava fingið fimta barnið
 he ovat saaneet viidennen lapsen
  
 bæta gráu ofan á svart
 
 gøre ondt værre
 gjøre vondt verre
 gjera vondt verre
 göra ont värre
 gera ilt verri
 pahentaa tilannetta
 bætast, v
 bættur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík