| |
uttale | | | bøying | | | 1 | | |
| | (efnislegir hlutir) | | | stof, materie | | | stoff, materiale | | | stoff, materiale | | | materia | | | evni | | | aine | | | efni og orka | | |
| | stof og energi | | | stoff og energi | | | stoff og energi | | | materia och energi | | | evni og orka | | | aine ja energia |
|
| | | 2 | | |
| | kjemi | | | stof | | | stoff | | | stoff | | | material | | | substans | | | tilfar | | | aine, aines, materiaali | | | efnið er eldfimt | | |
| | stoffet er let antændeligt, stoffet er brandfarligt | | | stoffet er brannfarlig | | | stoffet er brannfarleg | | | materialet är lättantändligt | | | materialet är eldfängt | | | tilfarið er eldfimt | | | materiaali on helposti syttyvää |
|
| | | 3 | | |
| | (klæði) | | | stof | | | stoff, tøy | | | stoff, tøy | | | tyg | | | klæði, toy | | | kangas | | | röndótt efni úr bómull | | |
| | stribet bomuldsstof | | | et stripete bomullsstoff | | | eit stripete bomullsstoff | | | ett randigt bomullstyg | | | stríput bummullarklæði | | | raidallista puuvillakangasta |
|
| | | 4 | | |
| | (efniviður) | | | materiale | | | materiale, emne | | | materiale, emne | | | material | | | tilfar | | | aine, raaka-aine, materiaali | | | við eigum nóg efni í grindverkið | | |
| | vi har materiale nok til hegnet | | | vi har nok materialer til gjerdet | | | me har nok materiale til gjerdet | | | vi har tillräckligt med material till staketet | | | vit hava nóg mikið av tilfari til rimagarðin | | | meillä on kylliksi rakennustarpeita aitaan |
|
| | | 5 | | |
| | (viðfangsefni) | | | emne, stof | | | emne, tema | | | emne, tema | | | ämne | | | evni | | | aihe | | | nemandinn valdi sér efni í ritgerðina | | |
| | eleven valgte et emne til sin opgave | | | eleven valgte seg et tema for oppgaven | | | eleven valde seg eit tema for oppgåva | | | eleven valde uppsatsämne | | | næmingurin valdi sær evni til ritgerðina | | | oppilas valitsi kirjoitelmansa aiheen |
| | | fara út fyrir efnið | | |
| | gå uden for emnet, ikke holde sig til emnet, ikke holde sig til sagen | | | ikke holde seg til saken, komme bort fra emnet | | | ikkje halda seg til saka, komma vekk frå emnet | | | inte hålla sig till ämnet | | | fara út um evnið | | | olla pysymättä aiheessa | | | hann fór út fyrir efnið í ræðunni | | |
| | han holdt sig ikke til emnet i sin tale | | | han holdt seg ikke til saken i talen, taleren kom helt ut på viddene | | | han heldt seg ikkje til saka i talen, talaren kom heilt ut på viddene | | | han höll sig inte till ämnet i sitt tal | | | hann helt seg ikki til evnið í røðuni | | | hän ei pysynyt puheessaan aiheessa |
|
| | | halda sér/sig við efnið | | |
| | holde sig til emnet, holde sig til sagen | | | holde seg til saken, holde seg til tema | | | halda seg til saka, halda seg til tema | | | hålla sig till ämnet | | | halda seg til evnið | | | pysyä aiheessa | | | reyndu að halda þig við efnið | | |
| | prøv at holde dig til sagen | | | prøv å holde deg til saken | | | prøv å halda deg til saka | | | försök hålla dig till ämnet | | | royn at halda teg til evnið | | | yritä pysyä aiheessa |
|
| | | halda <honum> við efnið | | |
| | holde <ham> til ilden | | | få <ham> til å konsentrere seg, holde <ham> fokusert | | | få <han> til å konsentrera seg, halda <han> fokusert | | | hålla <honom> fokuserad | | | halda <honum> til | | | pitää <hänet> keskittyneenä |
|
| | | 6 | | |
| | | | | emne, kandidat | | | stoff, anlegg, to | | | stoff, anlegg, to | | | person som har goda förutsättningar för något, (i vissa sammansättningar:) -ämne (efni í forseta: presidentämne) | | | ein sum hevur góðar fortreytir fyri onkrum | | | aines | | | hún er efni í góðan fiðluleikara | | |
| | hun har evner til at blive en god violinist, hun har talent for at blive en god violinist | | | hun har gode forutsetninger til å bli en dyktig fiolinist, hun har to i seg til å bli en god fiolinist | | | ho har gode forutsetningar for å verta ein dyktig fiolinist, ho har to i seg til å verta ein god fiolinist | | | hon har goda förutsättningar för att bli en bra violinist | | | hon hevur góðar fortreytir fyri at gerast góður fiólleikari | | | hänessä on ainesta hyväksi viulistiksi |
|
| | | 7 | | |
| | (mál) | | | sag, anliggende | | | sak | | | sak | | | angelägenhet | | | sak, mál | | | asia | | | það/nú er illt í efni | | |
| | det ser sort ud, det ligger tungt (med det) | | | det ser mørkt ut | | | det ser mørkt ut | | | det ser illa ut | | | tað sær ikki væl út | | | pahalta näyttää |
| | | <það vantar stefnu> í þessum/þeim efnum | | |
| | <der er ikke nogen kurs> på dette/det område | | | <man har ikke et spesielt mål> i denne saken | | | <ein har ikkje eit spesielt mål> i denne saka | | | <det saknas tydliga riktlinjer> i den här frågan | | | <her vanta greiðar leiðreglur> í hesum máli | | | näissä kysymyksissä kaivataan <selkeää linjausta> |
| | | <fá bréf> þess efnis að <styrkur hafi fengist> | | |
| | <få et brev> som drejer sig om at <der er opnået støtte>, <få et brev> gående ud på at <der er opnået støtte> | | | <få brev> (som handler) om at <søknaden er innvilget> | | | <få brev> (som handlar) om at <søknaden er innvilga> | | | <få brev> om att <bidrag har beviljats> | | | <fáa bræv> um at <styrkur er játtaður> | | | <saada kirje>, jossa kerrotaan <apurahan myöntämisestä> |
|
|
|