ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
einn adj info
 
uttale
 bøying
 alene
 alene, aleine
 aleine, åleine
 ensam
 allena (ålderdomligt)
 einsamallur
 yksin
 hann var einn heima
 
 han var alene hjemme
 han var alene hjemme
 han var aleine heime
 han var ensam hemma
 hann var einsamallur heima
 hän on yksin kotona
 hún var ein í bílnum
 
 hun var alene i bilen
 det var bare henne i bilen
 det var berre henne i bilen
 hon var ensam i bilen
 hon var einsamøll í bilinum
 hän oli autossa yksin
 skáldið sat eitt á bekknum
 
 digteren sad alene på bænken
 dikteren satt alene på benken
 diktaren sat aleine på benken
 poeten satt ensam på bänken
 skaldið sat fyri seg sjálvan á bonkinum
 runoilija istui penkillä yksin
 börnin fóru ein út í skóg
 
 børnene gik alene i skoven
 barna gikk tur alene i skogen
 barna gjekk tur i skogen aleine
 barnen gick ensamma ut i skogen
 børnini fóru einsamøll inn í skógin
 lapset lähtivät yksinään metsään
 vera einn á ferð
 
 være alene
 være alene (ute)
 vera aleine (ute)
 vara ensam ute
 vara ensam i farten
 vera einsamallur á ferð
 liikkua yksin
 þið ættuð ekki að vera einir á ferð í myrkri
 
 I bør ikke færdes alene når det er mørkt
 dere burde ikke gå alene når det er mørkt ute
 de burde ikkje gå aleine når det er mørkt ute
 ni skulle inte vara ensamma ute i mörkret
 tit áttu ikki at verið einsamallir á ferð, tá ið myrkt er
 teidän ei pitäisi liikkua yksin pimeällä
 vera einn og yfirgefinn
 
 være alene og forladt
 være helt alene
 være mutters alene (uformelt)
 være helt alene
 være mutters alene
 vera heilt aleine
 mutters aleine
 vara ensam och övergiven
 vara mol allena
 vera púra einsamallur
 olla ypöyksin
 hún hefur verið ein og yfirgefin síðan hann dó
 
 hun har været helt alene siden han døde
 hun har vært mo alene siden han døde
 ho har vore mo aleine sidan han døydde
 hon har varit mol allena sedan han dog
 hon hevur verið púra einsamøll, síðan hann doyði
 nainen on ollut yöpyksin miehen kuoltua
 tveir einir/ tvær einar/ tvö ein
 
 kun de to
 de to alene
 toene
 bare de to
 de to alene
 toeine
 berre dei to
 dei to aleine
 bara de två
 tveireinir/tværeinar/tveyeini
 kahdestaan
 þær fóru tvær einar á fjallið
 
 de var på bjergvandring, de to alene
 de besteg bjerget sammen, kun de to
 de to gikk alene på fjelltur
 de var toene på tur i fjellet
 dei to gjekk aleine på fjelltur
 dei var toeine på tur i fjellet
 de två gick ensamma över fjället
 tær fóru tværeinar til fjals
 he lähtivät vuorelle kahdestaan
 <þetta er> einn og sami maðurinn
 
 <dette> er den samme person
 <dette er> en og samme person
 <dette er> ein og same person
 <det här är> samma person
 <hetta er> júst tann maðurin
 <kyseessä> on yksi ja sama henkilö
 einn saman
 
 blot
 alene
 bare, kun, alene
 berre, aleine, einaste
 endast
 bara
 aleina
 pelkästään
 hún getur drepið mann með augnaráðinu einu saman
 
 hun kunne dræbe et menneske alene med sit blik
 hun kan drepe et menneske med bare blikket
 ho kan drepa eit menneske berre med å sjå på det
 hon kan döda med enbart blicken
 hon kundi dripið eitt menniskja við eygunum aleina
 hän pystyy tappamaan ihmisen pelkällä katseella
 einn og sér
 
 alene
 for sig selv
 alene
 for seg selv
 aleine
 for seg sjølv
 ensam
 för sig själv
 púra fyri seg sjálvan
 yksinään
 þau búa ein og sér í dalnum
 
 de bor alene i dalen
 de er de eneste som bor i dalen
 dei er dei einaste som bur i dalen
 de bor ensamma i dalen
 tey búgva púra fyri seg sjálvan í dalinum
 he asuvat laaksossa yksinään
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík