ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
ekkert pron/determ
 
uttale
 bøying
 neutrum
 1
 
 sérstætt
 intet
 ikke noget
 ikke noe
 ingenting
 ikke noen ting
 intet
 ikkje noko
 ingenting
 ikkje nokon ting
 inkje
 inget
 ingenting
 inte någonting
 einki
 ei mikään
 ekkert bendir til þess að samkomulagið muni skána
 
 intet tyder på, at det indbyrdes forhold bliver bedre
 det är ingenting som tyder på att stämningen kommer att förbättras
 einki bendir á, at avtalan verður betri
 mikään ei viittaa siihen, että syntyy parempi sopu
 hann vildi engu lofa um framhaldið
 
 han ville intet love angående fortsættelsen
 han ville inte lova någonting om fortsättningen
 hann vildi einki lova um framhaldið
 hän ei halunnut luvata mitään jatkosta
 þeir vonuðu það besta en væntu sér einskis
 
 de håbede det bedste, men forventede ikke noget
 de hoppades på det bästa men förväntade sig ingenting
 teir vónaðu tað besta, men væntaðu einki
 he toivoivat parasta, mutta eivät odottaneet mitään
 enginn, pron
 2
 
 hliðstætt
 intet
 ikke noget
 ikke noe
 ikkje noko
 inget
 inte något
 einki
 ei mikään
 við höfum ekkert vald til þess að breyta þessu
 
 det har vi ingen magt til at ændre
 vi har inget mandat att ändra detta
 vit hava onga heimild at broyta hetta
 meillä ei ole minkäänlaista valtaa muuttaa asiaa
 það skiptir engu máli þótt það rigni, við förum samt
 
 det betyder ikke noget, at det regner, vi tager af sted alligevel
 det spelar ingen roll att det regnar, vi går ändå
 tað bilar einki um tað regnar, vit fara allíkavæl
 ei ole väliä, vaikka sataisi, me menenmme silti
 það var ráðist á þá af engu tilefni
 
 de blev overfaldet uden grund
 de blev överfallna utan någon som helst anledning
 teir vórðu álopnir uttan nakra orsøk
 heidän kimppuunsa hyökättiin ilman minkäänlaista syytä
 enginn, pron
 3
 
 som adverb
 slet ikke
 overhovedet ikke
 slett/slettes ikke
 slett/slettes ikkje
 inte alls
 inte
 inget
 einki, als ikki
 ei lainkaan, ei yhtään
 myndin var svo sem ekkert leiðinleg
 
 filmen var slet ikke så kedelig endda
 filmen var väl inte tråkig direkt
 filmurin var einki keðiligur sum so
 elokuva ei varsinaisesti ollut yhtään tylsä
 það var ekkert óeðlilegt að leysa málið svona
 
 det var overhovedet ikke unaturligt at løse problemet på den måde
 det var inget konstigt att lösa problemet på det sättet
 tað var einki óvanligt í at loysa málið soleiðis
 ei ollut lainkaan epätavallista ratkaista asia noin
 engu að síður
 
 ikke desto mindre
 alligevel
 ikke desto mindre
 tross det
 ikkje desto mindre
 trass det
 trots det
 inte desto mindre
 hóast
 siitä huolimatta
 miðarnir voru ódýrir en engu að síður varð ágóði af tónleikunum
 
 billetterne var billige, men koncerten gav alligevel overskud
 biljetterna var billiga men konserten gick trots det med vinst
 hóast atgongumerkini vóru bílig, gav konsertin yvirskot
 liput olivat halvat, mutta siitä huolimatta konsertti tuotti voittoa
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík