ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
hugi subst m
 
uttale
 bøying
 tanke, sinn
 dreifa huganum
 
 avleia tankane
 ég saumaði út til að dreifa huganum
 
 eg broderte for å avleia tankane
 hafa <þetta> í huga
 
 tenkja på <dette>;
 ha <dette> i mente
 hvað þarf að hafa í huga við kaup á íbúð?
 
 kva må ein hugsa på når ein kjøper leilegheit?
 herða upp hugann
 
 ta mot til seg, stramma seg opp
 hann herti upp hugann og bað um frí
 
 han tok mot til seg og bad om fri
 láta hugann reika
 
 la tankane vandra/fly
 hún sat á steini og lét hugann reika
 
 ho sat på ein stein og lét tankane vandra
 leiða hugann að <atvikinu>
 
 reflektera over <hendinga>
 hann leiddi hugann að ástarsambandi þeirra
 
 han tenkte over kjærleiksforholdet deira
 vera með hugann við <námið>
 
 konsentrera seg om <studia>, tenkja på <studia>
 hún er með allan hugann við vinnuna
 
 ho er heilt oppslukt av arbeidet
 <mér> er <þetta> ofarlega í huga
 
 <dette> er viktig for <meg>, <dette> ligg <mitt> hjarte nært
 samskipti manna eru ofarlega í huga höfundarins
 
 menneskelege relasjonar ligg forfattaren på hjartet
 <þakka henni> af heilum huga
 
 <takka henne> av heile sitt hjarte
 hann fagnaði árangri mínum af heilum huga
 
 han gleda seg heilhjarta over resultata mine
 <leggja út í þetta> með hálfum huga
 
 <setja> halvhjerta <igang med dette>
 hún skrifaði undir blaðið með hálfum huga
 
 ho skreiv nølande under på papira, ho skreiv halvhjerta under på papira
 <nálgast málið> með opnum huga
 
 <nærma seg saka> med ope sinn
 hann byrjaði í nýja starfinu með opnum huga
 
 han begynte i den nye jobben med ope sinn
 hugur, n m
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík